
Muttersprachler Bosnisch, Serbisch, Kroatisch und Montenegrinisch Doktortitel 20 Jahre Erfahrung vereidigt (Preis inkl. Vorbereitungszeit)
Ich bin seit 20 Jahren als vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin tätig und verfüge daher über umfangreiche Erfahrungen in meinem Bereich.
Ich komme aus Sarajevo (Bosnien, Ex-Jugoslawien). Vor 1992 war der gemeinsame Name der Sprache, die in Bosnien und Herzegowina, Serbien, Kroatien und Montenegro gesprochen wurde, Serbokroatisch. Nach dem Zerfall des ehemaligen Jugoslawiens wird ein gemeinsamer Name für alle vier Sprachstandards nicht mehr verwendet. Deshalb bin ich für vier Sprachen vereidigt.
Nach dem Abschluss des Gymnasiums in Sarajevo habe ich an der Universität Sarajevo in Allgemeiner Literatur promoviert. In den Niederlanden habe ich bei der Stichting Instituut Gerchtstolken en -Vertalers einen Abschluss als Gerichtsdolmetscherin und juristische Übersetzerin gemacht. Ich bin im Register der beeidigten Dolmetscher und Übersetzer unter der Nummer 638 eingetragen und nehme aktiv an Weiterbildungen teil.