
Ich spreche Niederländisch und Deutsch als Muttersprache. Ich bin zweisprachig aufgewachsen und mit beiden Kulturen gut vertraut. Stressresistent. Flexibel. Professionell. Freundliches Auftreten. Ich bin vereidigt.
Ich arbeite seit 2013 als Dolmetscherin, vor allem bei Notaren (Auflassungsurkunden, Testamente, Lebenspartnerschaftsverträge, Gründung einer GmbH) und vor Gericht. Ich dolmetsche für Unternehmen, z.B. bei Marketingtreffen. Ich arbeite auch mit Flüsteranlagen oder in der Kabine.
Mein Geburtsort ist Alkmaar. Im Alter von 5 Jahren bin ich nach Deutschland gezogen, wo ich 30 Jahre lang gelebt habe. Seit 2015 bin ich zurück in den Niederlanden. Als Kind habe ich zu Hause mit meinen Eltern Niederländisch und in der Schule / mit Freunden Deutsch gesprochen. Ich bin also zweisprachig aufgewachsen.
Universität Heidelberg / Deutschland: Studium Übersetzung NL-Deutsch vs. und Englisch-Deutsch vs. 1992-1997 ITV Institut für Dolmetscher und Übersetzer / Utrecht: Studium Dolmetscher Deutsch im Jahr 2013. Diverse Auffrischungskurse zu PE-Punkten (speziell im Bereich Notar/Recht) Ich bin vereidigt und dem NGTV angeschlossen.