Martha interpreter: Indonesisch Niederländisch

Martha 🥉 Verified

Meine Stärken als Dolmetscherin

Ich kann vom Indonesischen ins Niederländische dolmetschen und umgekehrt. Ich kann in den meisten sozialen Bereichen dolmetschen, außer im Gesundheitswesen, im Ingenieurwesen und in der Verwaltung.

Über meine Erfahrung als Dolmetscher

In der Vergangenheit habe ich als vereidigter Dolmetscher bei Gerichten, der Polizei und in Anwaltskanzleien gearbeitet

Über mich (Geburtsort, Muttersprache, andere Details)

geboren in Barneveld, Molukken-Malaiisch ist meine Muttersprache, meine zweite Sprache ist Niederländisch

Diploma's en certificaten

Diplome: Atheneum A, Doktortitel des Universitätsstudiums Indonesische Sprachen und Kulturen, HBO-Anwendungskurs Molukkische Sprache und Kultur, um OALT in Grundschulen unterrichten zu können. Zertifikate: Linguarama Lehrerfortbildungskurs Methodik "Diverse Sprachen", Kaderschool für schwarze und migrantische Frauen in Vorständen von zivilgesellschaftlichen Organisationen