
Mehrsprachige Kompetenz: Du sprichst mehrere Sprachen fließend, darunter Bulgarisch, Niederländisch und Englisch, und kannst so effektiv zwischen verschiedenen Sprachgemeinschaften kommunizieren.Berufliche Zertifizierungen: Als beeidigte/r Übersetzer/in und Dolmetscher/in verleiht deine offizielle Akkreditierung deinen Dolmetschleistungen Glaubwürdigkeit, vor allem in rechtlichen und formellen Situationen. Flexibel und anpassungsfähig: Du beweist Flexibilität, indem du dich auf wechselnde sprachliche Anforderungen einstellst und deine Arbeit konsequent an die Wünsche deiner Kunden anpasst.
Erfahrung in der Übersetzung von amtlichen und juristischen Dokumenten, darunter Bescheinigungen, Steuerformulare, Einkommensnachweise und Regierungskorrespondenz, mit Fachkenntnissen in Bezug auf Fachvokabular und Formatierungsanforderungen. Ich habe mit verschiedenen Kunden, darunter Behörden und Privatpersonen, zusammengearbeitet, um genaue und zuverlässige Übersetzungen für rechtliche und administrative Zwecke anzufertigen.
Engagierte und hochqualifizierte vereidigte Übersetzerin/Dolmetscherin mit Erfahrung in der Übersetzung von Rechts-, Regierungs- und Verwaltungsdokumenten. Spricht fließend Bulgarisch (Muttersprache), Niederländisch und Englisch. Erfahren in der Anfertigung präziser und kultursensibler Übersetzungen mit Schwerpunkt auf amtlichen und rechtlichen Zusammenhängen. Bekannt dafür, dass sie sich an die spezifischen Anforderungen ihrer Kunden anpassen und pünktlich genaue, gut formatierte Arbeit abliefern.
Beeidigter Übersetzer - Eingetragen im Nationalen Register für beeidigte Übersetzer und Dolmetscher, Justizministerium, Belgien