My strengths as an interpreter
Experienced interpreter and translator, specializations: legal and social (rate includes preparation time).
About my interpreting experience
A little about me. Interpreter and translator, active professionally for 20 years. Court interpreter, legal translator, NT2 teacher. Active within Literatura Foundation, founded for the promotion of Polish and Dutch literature.
About me (place of birth, native language, other details)
Born in Gdansk (Poland), 25 years in the Netherlands - a 2nd home and 2nd mother tongue in other words. My heart beats faster for literature, multilingualism (subject of my thesis) and art in all forms.
Credentials
Background: Literature Polish and English, Communication Studies. Bachelor of Business Administration (HvA). Sworn interpreter and translator (SIGV training). Teacher of Dutch as a second language (NT2), VU Amsterdam.