About me
Book me
Maryam interpreter: Dari Dutch Farsi
Maryam
based on 0 Reviews

Your request is 100% non-binding.

About me
Book me
My strengths as an interpreter
If you need an interpreter Dutch - Persian (Farsi or Dari), you have come to the right place. I have been working as an interpreter-translator in the Netherlands since 2012 and in Belgium since 2009. I know the quality requirements within the various fields. Whether it is a visit to the notary, a private conversation or a conference. I deliver the desired quality.
About my interpreting experience
I am a sworn interpreter for a large number of Dutch and Belgian organizations and their clients, such as judicial institutions, police stations, asylum seekers' centers and healthcare institutions. As for interpreting services, you can use me for conferences, simultaneous interpreting, consecutive interpreting, business meetings, client meetings, patient meetings, etc. As a Dutch-Persian (Farsi and Dari) interpreter, I am also an evaluator and examiner at the court interpreting training program at the University of Leuven. I have also interpreted for Nobel Prize winner Shirin Erbadi. You can also check out my
About me (place of birth, native language, other details)
I was born in Iran (Mianeh) and lived in Iran (including Rasht, Tehran) until I was 20 years old. In 2000 I came to Belgium, and in 2008 I moved to the Netherlands,
Credentials
University Dutch Law, Bachelor, Open University, Heerlen (the Netherlands), graduation planned in 2022. Higher Education: RBTV examinations for interpreter Farsi-Dutch, language competency level C1 in accordance with Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), Association for Applied Examinations, Amersfoort (the Netherlands), 2012. University: Biology, first licence, attended in Iran, diploma obtained in 1999 . College Sciences and Biology, attended in Iran, diploma obtained in 1997. Secondary education Attended in Iran, diploma obtained in 1993 Supplementary courses and training • Certified course for legal interpreter in criminal cases, language: Dari, Institution for legal interpreters and translators (SIGV), Utrecht, the Netherlands, 2013. • Certified course for legal interpreter / translator Dutch-Persian, Lessius University College (now part of KU Leuven), Antwerp, Belgium, 2009. • Certified course social interpreter Dutch-Persian, Central Support Cell, Brussels, Belgium, 2008. • Short internal courses: ‘Labour law’, ‘Customer friendly communication’, ‘Dealing with difficult customers’, ‘Job interview training’, and ‘Interviewing with breaking bad news’, attended 2007-2008. • Introductory and follow-on courses social interpreter Dutch-Persian, Central Support Cell, Brussels, Belgium, 2006, 2007 • CVO Turnhout (Belgium), English Course, 2006 • VDAB Turnhout (Belgium), education for administrative staff, 2006 • VDAB Turnhout (Belgium), pre-education PC for administrative professions, 2005 - 2006 • VDAB Turnhout (Belgium), pre-education Dutch for administrative professions, 2005 - 2006 • VDAB Turnhout (Belgium), Course Dutch, 2002 • Centre for basic education, Turnhout, Course Dutch, in 2001 • Adult education English, attended in Iran, in 1998
Interpreting fees