My strengths as an interpreter
I am an interpreter who believes that language should not be a barrier and understanding each other is the key to a lot of doors that can determine success or survival.
About my interpreting experience
I am interpreter since 2016 Dutch, French, kirundi, and kinyarwanda. and my experience is mainly in the following areas: Justice, health and social .
About me (place of birth, native language, other details)
I was born in Burundi. My mother tongue is Kirundi but I was raised bilingual, namely French, which was also the language of education up to secondary school, and Kirundi. At the age of 23 I moved to the Netherlands and enjoyed learning the Dutch language. I also speak Kinyarwanda and swahili.
Credentials
Foreign Diploma comparable with Havo diploma in the netherlands and several certificates specific to interpreting.