My strengths as an interpreter
Hi, I am Natalia interpreter of Spanish. Born in Argentina, daughter of Chilean parents and raised in the Netherlands. Furthermore, I lived in Chile for 4.5 years, and attended part of primary and secondary school there. The Latin American culture is therefore certainly not unknown to me!
About my interpreting experience
Most of my experience was gained during church services in a Spanish-speaking congregation. Interpreting at conferences and international events. I also frequently interpret for the police, justice department, COA, refugee work, hospitals, investigation services, GGD, GGZ, GZA, municipalities, educational institutions, RvR and OM. I do this through personal interpreting services, telephone, conference and/or video services.
About me (place of birth, native language, other details)
Another nice thing to mention is that I am in the 2nd year of Applied Psychology. I use the knowledge and skills I gain from the course in my interpreting work.
Credentials
In 2018, I received my degree as a Spanish interpreter and was sworn in at the Central Netherlands District Court