My strengths as an interpreter
I am helpful, customer friendly, accurate, patient, enjoy helping people understand each other and communicate. I understand many different Arabic dialects so I can help people from all kinds of Arabic countries, I like working with people it appeals to me a lot, love a challenge, and pleasant atmosphere and contribute to that myself.
About my interpreting experience
I have about more than 10 years of interpreting experience interpreter standard Arabic. Interpreter Arabic Yemeni Dutch and Dutch Arabic. I have already gained experience at various organizations as an interpreter and translator Yemeni Arabic. In my social environment and beyond, I help and guide people with translation and interpreting when facing challenges and obstacles in daily life. I also make myself available to agencies to improve communication with clients. It is a challenge a step for me as an interpreter to now pursue a career as a professional interpreter/translator. Counseling asylum seekers Supporting refugees in practical matters related to housing. Translating and interpreting Yemeni Arabic.
About me (place of birth, native language, other details)
My name is Sarah I am 33 years old. I have successfully completed the study of communications Arabic. Because of my background and field of study, I have been acting as an interpreter from an early age, both Arabic-Dutch and Dutch-Arabic. As a result, translation became an enjoyable daily activity over time and trained my ability to translate well.
Credentials
Communications Arabic Diploma: Passed rated by International Diploma Rating.