About me
Book me
Valentina interpreter: French English Italian
Valentina
based on 0 Reviews

Your request is 100% non-binding.

About me
Book me
My strengths as an interpreter
I have been working as a freelance interpreter since 1992, wirh simultaneous, whispering, consecutive and RSI. I have excellent communication skills and focus on the smallest details. My experience in very high-level meetings (Hedas of State and Government, Ambassadors, Ministers and MPs), allowed me to develop excellent skills in dealing with very formal contexts and protocol procedures. I am familiar with a wide variety of fields and topics, and I am very flexible and able to adjust to different situations and environments. My degree in History of International Relations (beside my interpretation one) and my continuous studies allowed me to develop very good knowledge of international trends, scenarios and relations.
About my interpreting experience
I statred working in 1992 as freelance interpreter (simultaneous, consecutive, whispering and RSI). I have worked in many fields. Below are some of my most significant work experiences: - Since 2007 - Interpreter for OPCW inspections in Italy (Chemical weapons) - Since 2020: Interpreter for the Italian Prime Minister (Recent missions: with Italian PM to Sharm El Sheik 2022 COP27, Hiroshima G7 Summit, 2023 Bali G 20 Summit, and 2023 New delhi G20 Summit and many bilateral meetings, including with US President Biden, UK PM Sunek, Indian PM Modi, etc.). Working for many Ministers. Working for the French Embassy and French Representation to the UN Rome-based Agencies in Rome. Working often for IFAD, and the ILC (International Land Coalition) in particular (all Council meetings, trainings, and meetings wit the ILC land networks and members. Experience in Food, Land and Agriculture. I have interpreted at many medical congresses and translated a large number of medical papers. I have been working for 20 years with the Italian Notaries' Foundation (legal and notarial). I have an extensive experience in the Defense field (CBRN, Security, Military) and have military security clearance. I have worked at may corporate (BoD meetings of major listed companies and Incentive events), as well as at B2B events. I stably work as a freelance interpreter at all Leonardo S.p.A's meetings, BoD meetings, induction events, corporate events, and Committee meetings. CONFIDENTIALITY and ACCURACY - there are my keywords.
About me (place of birth, native language, other details)
I was born in Italy. My mother language is Italian. I have relatives in the USA and spent significant time in NY City when I was younger. I have also carried out studies in Boston (MA) for my University final dissertation. My working languages are: Italian A; English B; French B ******* I CHARGE TRAVEL AND ACCOMMODATION EXPENSES, THAT IS WHY I HAVE NOT INDICATED ANY TRAVEL COSTS. I KINDLY ASK CUSTOMERS TO PAY FOR MY AIR TICKET, HOTEL AND MEALS.
Credentials
Upon request, I can provide rererences from the Italian Senate, Chamber of Deputies, Notaries, OPCW, Ministry of Foreign Affairs, and others.
Interpreting fees