About me
Book me
Andrea interpreter: French English Italian
Andrea
based on 0 Reviews

Your request is 100% non-binding.

About me
Book me
My strengths as an interpreter
As an interpreter, my strengths lie in a unique combination of expertise, adaptability, and professionalism honed through extensive training and over a decade of diverse experience. Multilingual Proficiency and Certification: I am a qualified and experienced interpreter in French, Italian, and English, holding an MA in Conference Interpreting and Translation. I am also a Sworn Translator certified in France, Belgium, and Luxembourg, with advanced e-signature capabilities (EIDAS) for the EU and Switzerland. This formal training and certification ensure the highest standards of accuracy and reliability in my work. Extensive Professional Experience: With over 10 years of experience and 5,000+ hours of interpreting in remote, over-the-phone (OPI), and video remote (VRI) settings, I have developed a deep understanding of various interpreting modalities. I am adept at managing high-pressure situations and ensuring effective communication, whether in a legal hearing, medical consultation, or business negotiation. Sector-Specific Expertise: My work spans a wide range of industries, including healthcare, legal, business, tourism, and social services. Notably, I have contributed to high-stakes international health crisis discussions, such as the Ebola outbreak in Central Africa and COVID-19 communications, demonstrating my ability to handle sensitive and critical content with precision. Prestigious Clientele and Collaborations: I have had the privilege of working with renowned organizations such as the FAO, EBRD, UNHCR, World Bank, and UN Women, as well as government ministries and high-profile individuals, including heads of state, EU officials, and global leaders. These collaborations highlight my capacity to adapt to diverse cultural contexts and deliver exceptional quality at the highest levels. Professionalism and Commitment: I pride myself on my attention to detail, cultural sensitivity, and dedication to maintaining confidentiality. My ability to foster trust and ensure smooth communication has consistently resulted in positive outcomes for my clients. In summary, my strengths as an interpreter are rooted in my comprehensive training, extensive experience, and proven ability to deliver outstanding results across a variety of sectors and settings.
About my interpreting experience
I bring over a decade of professional interpreting experience across French, Italian, and English, with a specialization in remote modalities. With more than 5,000 hours of remote, over-the-phone interpreting (OPI) and video remote interpreting (VRI), I have honed my skills in delivering precise and culturally sensitive communication, even in high-pressure scenarios. My interpreting career has spanned various sectors, including healthcare, legal, business, tourism, and social services. I have had the privilege of contributing to critical international discussions, such as high-stakes meetings on the Ebola outbreak in Central Africa and COVID-19-related communications, where accuracy and clarity were paramount. In addition to my sector-specific experience, I have collaborated with leading organizations and high-profile clients. These include international institutions like the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), the UNHCR, and the World Bank, as well as government ministries and private entities. I have also interpreted for distinguished figures such as EU Commission Vice President Vera Jourova, European Court of Justice President Mr. Lenaerts, Swedish Prime Minister Stefan Löfven, and South African President Cyril Ramaphosa, among others. This breadth of experience has equipped me with the ability to adapt to diverse contexts, ensuring seamless communication for all parties involved. My interpreting expertise is backed by advanced certifications, including being a Sworn Translator in multiple countries (France, Belgium, Luxembourg) and holding an EIDAS-compliant advanced e-signature for the EU and Switzerland. Through my work, I strive to bridge linguistic and cultural gaps, facilitating understanding and fostering connections in every setting.
About me (place of birth, native language, other details)
Credentials
Interpreting fees