Marianne interpreter: Francés Neerlandés

Marianne 🥉 Verified

Mis puntos fuertes como intérprete

Soy bilingüe neerlandés y francés (fluido). Diplomas de interpretación, jurados, 5 módulos de Postgrado de Interpretación de Conferencias UGent. Licenciada en Derecho (doctorado en Leiden). Intérprete de entrevistas, intérprete judicial, intérprete simultánea de conferencias. Mucha experiencia. Implicada, siempre bien preparada. Voz agradable. Sentimiento por las personas.

Sobre mi experiencia como intérprete

Ámbito judicial, tribunales, notarios, empresas. Congresos y delegaciones francófonas (en cabina y a través de susurros). 25 años de experiencia. Dispongo personalmente de un Whisper Set profesional con 15 receptores y auriculares.

Sobre mí (lugar de nacimiento, lengua materna, otros datos)

Formación internacional. Bilingüe, neerlandés/francés. Criada en África y Ginebra. Neerlandés.

Diplomas y certificados

Baccalauréat A5 Philosophie et Lettres (Lycée français) - Doctorado en Derecho en Leiden (drs. in law) - Diploma Staatsexamen Tolk en Vertaler Frans - Certificaat Simultaantolken ITV Utrecht - 5 módulos (con examen) Postgrado Interpretación de Conferencias Univ. Gent/België.