
Puedo describirme como una persona tranquila que sabe escuchar. Como resultado, me aseguro de interpretar de forma experta e imparcial lo que se dice. Puedes estar seguro de que actúo con integridad y de que cumpliré con mi deber de confidencialidad al hacerlo. Me llena de energía poder aportar mi granito de arena para garantizar una buena comunicación sin malentendidos.
Llevo 15 años trabajando en el ámbito social. En los últimos nueve años, he trabajado principalmente con el grupo objetivo de los recién llegados, donde utilizo mucho la lengua árabe e interpreto a diario. Esto incluye temas como el trabajo, los ingresos, la integración cívica y la integración. Además de mi actividad principal, también proporciono información en árabe e interpreto para mis colegas cuando es necesario para que los procesos se desarrollen con mayor fluidez. Recientemente, di el paso de ofrecerme como intérprete y creé mi propia empresa. Sigo activa en el ámbito social, donde me gustaría seguir utilizando mis conocimientos y poder tender un puente entre dos partes que no hablan el idioma de la otra y/o no comprenden su cultura.
Nací en Bagdad (Irak) y me crié en Holanda. Me siento privilegiada por haber crecido entre dos culturas y lenguas. Me enorgullece decir que hablo con fluidez ambos idiomas. Con los años, también he podido hacer mías ambas culturas. Esto me capacita para aplicar la comunicación intercultural y comprender culturas diferentes.