
-Experiencia en interpretación y traducción (neerlandés-árabe-inglés) Activa para, entre otros, VluchtelingenWerk, Gemeente Amsterdam y otros municipios Especializada en apoyo a instituciones sanitarias, jurídicas y gubernamentales Fiable, profesional y clara en la comunicación Amplia experiencia con recién llegados y explicando información compleja de forma comprensible
Me llamo Samer Qamr Aldin y soy intérprete y traductor con experiencia en el apoyo a los recién llegados a los Países Bajos. Desde mi llegada a los Países Bajos, he trabajado como intérprete voluntario y profesional para diversas organizaciones, como VluchtelingenWerk, el Ayuntamiento de Ámsterdam y otros municipios. Lo que me distingue como intérprete es que yo misma he traducido inglés durante muchos años y, por tanto, he desarrollado un agudo sentido de la lengua, los matices y la cultura. En mi trabajo actual con recién llegados, participo a diario en la orientación de personas en conversaciones con instituciones sanitarias, abogados, organismos gubernamentales y otros trabajadores sociales. Soy fiable, clara en la comunicación y sé lo importante que es apoyar a las personas de forma comprensible y respetuosa. Mi compromiso es siempre profesional y humano: no sólo ayudo con el lenguaje, sino también con la comprensión.
Información personal Nacido el 20 de marzo de 1991 en Siria Lengua materna: árabe
NT2 nivel B2, traductor de inglés(Siria)