
Soy un intérprete meticuloso y seguro de mí mismo, con un gran dominio tanto del árabe como del neerlandés. Gracias a mi experiencia como presentador en árabe, tengo una pronunciación muy clara y grandes habilidades comunicativas. Puedo alternar rápidamente entre ambos idiomas y mantengo la profesionalidad y la calma incluso bajo presión.
Tengo experiencia como intérprete en situaciones informales entre personas que hablan árabe y neerlandés. Mi sólido dominio del árabe se debe a mi formación y mi experiencia laboral como presentador. Además, uso el neerlandés a diario en los Países Bajos, lo que me ha permitido seguir desarrollando mis habilidades lingüísticas.
Nací en Siria y el árabe es mi lengua materna. Hice mis estudios en árabe y trabajé como presentador, por lo que mi dominio del idioma es sólido y profesional. Actualmente vivo en los Países Bajos y hablo neerlandés con un nivel B2, que he adquirido gracias a mi formación y a la experiencia práctica.
Terminé mis estudios en Siria. Nivel B2 de neerlandés, adquirido gracias a mis estudios y a la experiencia práctica. Dominio del árabe gracias a mis estudios y a mi experiencia laboral como presentador.