
Vaste expérience en droit pénal et en droit de l'immigration. A assisté à de nombreuses audiences en Albanie et aux Pays-Bas.
Vaste expérience en tant qu'interprète/traducteur (assermenté) en albanais, actif depuis 1989. Employée dans diverses spécialisations telles que les affaires, la culture, la finance, la médecine et la pharmacie, l'environnement, la nature, le droit et la technologie.
Né dans "l'ancien pays" de la Yougoslavie, dans l'ancienne province (aujourd'hui pays indépendant) du Kosovo. Plus de 90 % des habitants du Kosovo sont d'origine albanaise. Ma langue maternelle est l'albanais. Je maîtrise également trois autres langues à un niveau élevé. Cependant, je n'interprète que de et vers ma langue maternelle, l'albanais.
Après avoir terminé le lycée au Kosovo, j'ai entamé deux études universitaires, en droit et en anglais (faculté de philologie de l'université de Prishtina). En raison de mon arrivée aux Pays-Bas, je n'ai terminé aucune des deux études.