Simone interpreter: Francese Olandese

Simone 🥉 Verified

I miei punti di forza come interprete

Oltre 25 anni di esperienza nell'interpretariato per notai. Interpreto per i notai sussurrando simultaneamente.

La mia esperienza di interprete

25 anni di esperienza come interprete legale, specializzata in ambito sanitario. Impiegabile come interprete di conferenza, di sussurro, di simultanea e di consecutiva in ambito pubblico e privato. Docente presso l'Università Radboud di Nijmegen; valutatore di interpretariato presso la KTV. Membro dell'Istituto di Qualità. Docente ITV

Informazioni su di me (luogo di nascita, lingua madre, altri dettagli)

Madrelingua olandese, ma cresciuta in Francia. Da più di 48 anni mi occupo di lingua e cultura francese. Versatile, di carattere aperto e comunicativo, affidabile, mantengo la massima neutralità. Amichevole, gran lavoratore, intraprendente.

Diplomi e certificati

Mediatore Merlijn Groep - Formatore professionale innovativo - Accademia per la formazione professionale innovativa - Propedeutica al giornalismo Fontys Journalism Tilburg - Interprete di tribunale francese SIGV Utrecht - Interprete di tribunale francese - SIGV Utrecht Interprete Istituto russo per l'interpretazione e la traduzione Utrecht, (diploma SNEVT) Lingua e letteratura francese Rijksuniversiteit Utrecht