Esther interpreter: Tedesco Olandese

Esther 🥉 Verified

I miei punti di forza come interprete

Avendo una formazione da interprete classico (importante per le capacità di interpretazione) e una formazione da interprete legale (diritto civile e penale), oltre ad aver lavorato per anni presso diversi studi legali e notarili, ho un'ottima padronanza della terminologia legale. Quando faccio l'interprete, utilizzo un set di sussurri.

La mia esperienza di interprete

Sono un'interprete di grande esperienza nel campo del diritto civile, del diritto notarile, del diritto penale e del diritto tributario. Faccio regolarmente l'interprete presso i tribunali (procedimenti orali, esami di testimoni, ecc.), presso gli studi notarili (atti di consegna, costituzione di società a responsabilità limitata, testamenti, accordi prematrimoniali, ecc. Faccio regolarmente da interprete anche in occasione di altre riunioni di lavoro.

Informazioni su di me (luogo di nascita, lingua madre, altri dettagli)

Sono nata nei Paesi Bassi. La mia lingua madre è l'olandese e sono quasi madrelingua tedesca.

Diplomi e certificati

Università di Utrecht, esame di dottorato in Lingua e Letteratura Tedesca ******* Esame di Stato COCTV Interprete e Traduttore, Akte tolk-vertaler plus Akte handelsbriefwisseling ******* Formazione Post Hbo in Traduzione Giuridica, diploma Juridisch Vertaler in de Duitse Taal ******* Formazione Post Hbo in Interpretazione Giuridica in Casi Penali, diploma Gerechtstolk in de Duitse taal ******* Serie di materie dello Studio delle Organizzazioni Internazionali presso l'Università di Groningen ******* numerosissimi attestati di partecipazione a corsi di aggiornamento