
Ampia esperienza nel diritto penale e dell'immigrazione. Ha partecipato a numerose udienze in tribunale sia in Albania che nei Paesi Bassi.
Ampia esperienza come interprete/traduttore (giurato) in albanese, attiva dal 1989. Impiegato in diverse specializzazioni, come affari, cultura, finanza, medicina e farmacia, ambiente, natura, legge e tecnologia.
Nasce nel "paese che c'era una volta" della Jugoslavia, nell'allora provincia (ora paese indipendente) del Kosovo. Oltre il 90% degli abitanti del Kosovo è di etnia albanese. La mia lingua madre è l'albanese. Conosco anche altre tre lingue ad alto livello. Tuttavia, interpreto solo da e verso la mia lingua madre, l'albanese.
Dopo aver completato il ginnasio in Kosovo, ho intrapreso due studi universitari, diritto e lingua inglese (facoltà filologica dell'Università di Prishtina). A causa del mio arrivo nei Paesi Bassi, non ho terminato nessuno dei due studi.