İspanyolca - Felemenkçe tercümanlarımızı keşfedin. Tercüman talebinizi başlatın ve mevcut tercümanlar ve özelleştirilmiş ücretleri hakkında e-posta bildirimleri alın. 'Tercümanınızı bulun' seçeneğine tıklayın, randevu detaylarınızı ekleyin, anında e-posta alın ve tercümanınızı ayırtın.
Antwerp Üniversitesi'nde "European Masters in Conference Interpreting" lisansüstü konferans tercümanlığı kursunu tamamladım. Ayrıca üniversitede Tarih Daha fazlasını okuyun ...
25 Yorumlar
25 Yorumlar
Antwerp Üniversitesi'nde "European Masters in Conference Interpreting" lisansüstü konferans tercümanlığı kursunu tamamladım. Ayrıca üniversitede Tarih Daha fazlasını okuyun ...
Yeminli tercüman ve çevirmenler siciline (Rbtv) 30069 numara ile kayıtlıyım. Bu kayıt 'seviye 1' veya 'C1 seviyesinde'. Bu, yeminli tercümanlar için e Daha fazlasını okuyun ...
6 Yorumlar
6 Yorumlar
Yeminli tercüman ve çevirmenler siciline (Rbtv) 30069 numara ile kayıtlıyım. Bu kayıt 'seviye 1' veya 'C1 seviyesinde'. Bu, yeminli tercümanlar için e Daha fazlasını okuyun ...
Amsterdam'da doğdum ve Hollandaca ana dilim. Çok geçmeden İspanyolca ile bir şeyler yapmak istediğimi fark ettim. İspanyol dili ve edebiyatı okuduktan Daha fazlasını okuyun ...
3 Yorumlar
3 Yorumlar
Amsterdam'da doğdum ve Hollandaca ana dilim. Çok geçmeden İspanyolca ile bir şeyler yapmak istediğimi fark ettim. İspanyol dili ve edebiyatı okuduktan Daha fazlasını okuyun ...
Latin Amerika Romanya ve Almanya'da yaşadı ve çalıştı. Kapsamlı dil ve kültür bilgisi. İş dünyası, Savcılık ve IND dahil olmak üzere çeşitli müşterile Daha fazlasını okuyun ...
3 Yorumlar
3 Yorumlar
Latin Amerika Romanya ve Almanya'da yaşadı ve çalıştı. Kapsamlı dil ve kültür bilgisi. İş dünyası, Savcılık ve IND dahil olmak üzere çeşitli müşterile Daha fazlasını okuyun ...
Etkinliğinizin sorunsuz geçmesine yardımcı olacak bir C1 simülasyon tercümanı mı arıyorsunuz? Her türlü konferans ve toplantı konusunda geniş deneyime Daha fazlasını okuyun ...
3 Yorumlar
3 Yorumlar
Etkinliğinizin sorunsuz geçmesine yardımcı olacak bir C1 simülasyon tercümanı mı arıyorsunuz? Her türlü konferans ve toplantı konusunda geniş deneyime Daha fazlasını okuyun ...
Diplomalar: Zuyd Hogeschool'da Maastricht Çeviri Akademisi Antwerp Üniversitesi'nde Sözlü Çeviri Yüksek Lisansı Finans, hukuk, turizm, psikolojik ve s Daha fazlasını okuyun ...
3 Yorumlar
3 Yorumlar
Diplomalar: Zuyd Hogeschool'da Maastricht Çeviri Akademisi Antwerp Üniversitesi'nde Sözlü Çeviri Yüksek Lisansı Finans, hukuk, turizm, psikolojik ve s Daha fazlasını okuyun ...
Roma'da doğdum. Çok gençken İspanya'ya yaşamaya gittim ve daha sonra orada çalıştım. Neredeyse anadilim kadar Hollandaca biliyorum. Konferans çevirmen Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
Roma'da doğdum. Çok gençken İspanya'ya yaşamaya gittim ve daha sonra orada çalıştım. Neredeyse anadilim kadar Hollandaca biliyorum. Konferans çevirmen Daha fazlasını okuyun ...
Mütercim tercümanlık alanında lisans derecesi, İspanya. Konferans çevirmenliği alanında yüksek lisans derecesi (Avrupa Konferans Çevirmenliği Yüksek L Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
Mütercim tercümanlık alanında lisans derecesi, İspanya. Konferans çevirmenliği alanında yüksek lisans derecesi (Avrupa Konferans Çevirmenliği Yüksek L Daha fazlasını okuyun ...
Hollandaca-İspanyolca dil kombinasyonu için ceza davalarında mahkeme tercümanlığı diplomasına sahiptir. Santo Domingo, Dominik Cumhuriyeti'nde doğdum, Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
Hollandaca-İspanyolca dil kombinasyonu için ceza davalarında mahkeme tercümanlığı diplomasına sahiptir. Santo Domingo, Dominik Cumhuriyeti'nde doğdum, Daha fazlasını okuyun ...
Empati kuruyorum ve bir tercüman olarak taraflar arasında hiçbir duvarın oluşmamasını sağlamaya çalışıyorum. Amacım, konuşmanın mümkün olduğunca sorun Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
Empati kuruyorum ve bir tercüman olarak taraflar arasında hiçbir duvarın oluşmamasını sağlamaya çalışıyorum. Amacım, konuşmanın mümkün olduğunca sorun Daha fazlasını okuyun ...
15 yılı aşkın deneyim: fikri mülkiyet, kurumsal davalar, tahkim, M Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
15 yılı aşkın deneyim: fikri mülkiyet, kurumsal davalar, tahkim, M Daha fazlasını okuyun ...
COA, polis, DJI, Çocuk Koruma Konseyi ve diğerleri için tercüman olarak kapsamlı deneyim. Şili'de doğdu. 17 yıl Hollanda'da yaşadı ve çalıştı, 2011'de Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
COA, polis, DJI, Çocuk Koruma Konseyi ve diğerleri için tercüman olarak kapsamlı deneyim. Şili'de doğdu. 17 yıl Hollanda'da yaşadı ve çalıştı, 2011'de Daha fazlasını okuyun ...
2013 yılında ITV Hogeschool Utrecht'te tercümanlık eğitimi, o zamandan beri yeminli tercüman İspanyolca-> Hollandaca ve Hollandaca-> İspanyolca Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
2013 yılında ITV Hogeschool Utrecht'te tercümanlık eğitimi, o zamandan beri yeminli tercüman İspanyolca-> Hollandaca ve Hollandaca-> İspanyolca Daha fazlasını okuyun ...
SIGV- Ceza hukuku SIGV'den İspanyolca <-> Hollandaca tercümanı olarak diplomamı yeni aldım. Mexico City'de doğdum ve 25 yıldır Hollanda'da yaşıyorum. Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
SIGV- Ceza hukuku SIGV'den İspanyolca <-> Hollandaca tercümanı olarak diplomamı yeni aldım. Mexico City'de doğdum ve 25 yıldır Hollanda'da yaşıyorum. Daha fazlasını okuyun ...
Deneyimli, bilgili, profesyonel, güvenilir. Polonya'da doğdum. Lehçe benim ana dilim. Hollanda'da üniversite eğitimimi tamamladım (Amsterdam Üniversit Daha fazlasını okuyun ...
15 Yorumlar
15 Yorumlar
Deneyimli, bilgili, profesyonel, güvenilir. Polonya'da doğdum. Lehçe benim ana dilim. Hollanda'da üniversite eğitimimi tamamladım (Amsterdam Üniversit Daha fazlasını okuyun ...
Anadili Hollandaca. Ana dili İspanyolca'ya yakın. Noterlik işlemlerini geçerken tercüman olarak 25 yıllık deneyim/25 años de experiencia en servicios Daha fazlasını okuyun ...
3 Yorumlar
3 Yorumlar
Anadili Hollandaca. Ana dili İspanyolca'ya yakın. Noterlik işlemlerini geçerken tercüman olarak 25 yıllık deneyim/25 años de experiencia en servicios Daha fazlasını okuyun ...
Aslında farklı uzmanlıklar: noterler, hukuk, tıp vb. Daha fazlasını okuyun ...
2 Yorumlar
2 Yorumlar
Aslında farklı uzmanlıklar: noterler, hukuk, tıp vb. Daha fazlasını okuyun ...
Batı Flandre'da doğdum, anadilim Hollandaca. Konferans tercümanlığı opsiyonlu Ugent 1998 çeviri diploması. 2022'de Belçika Ulusal Tercümanlar Sicilini Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
Batı Flandre'da doğdum, anadilim Hollandaca. Konferans tercümanlığı opsiyonlu Ugent 1998 çeviri diploması. 2022'de Belçika Ulusal Tercümanlar Sicilini Daha fazlasını okuyun ...
Maastricht Çeviri Akademisi, Antwerp Üniversitesi Sözlü Çeviri Yüksek Lisansı. WBTV numarası altında yemin etti: 40098 Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
Maastricht Çeviri Akademisi, Antwerp Üniversitesi Sözlü Çeviri Yüksek Lisansı. WBTV numarası altında yemin etti: 40098 Daha fazlasını okuyun ...
Bir tercüman olarak güçlü yönlerim güvenilirlik, sadakat ve dürüstlüktür. Empatik biriyim ve Avrupa ve Amerikan kültürünü iyi anlıyorum. Sadece dilsel Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Bir tercüman olarak güçlü yönlerim güvenilirlik, sadakat ve dürüstlüktür. Empatik biriyim ve Avrupa ve Amerikan kültürünü iyi anlıyorum. Sadece dilsel Daha fazlasını okuyun ...
Hayatım boyunca Hoogstraten, Antwerp, Belçika'da yaşadım. Tercümanlık yaparken Flaman aksanıyla Genel Hollandaca ve İspanya'dan İngiliz İngilizcesi/Be Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Hayatım boyunca Hoogstraten, Antwerp, Belçika'da yaşadım. Tercümanlık yaparken Flaman aksanıyla Genel Hollandaca ve İspanya'dan İngiliz İngilizcesi/Be Daha fazlasını okuyun ...
Birçok özel müvekkil ve avukat için tercümanlık hizmeti verdim, bu hem telefonla hem de yerinde oldu. HBO Lisans, IVT Mütercim ve Tercümanlar Koleji Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Birçok özel müvekkil ve avukat için tercümanlık hizmeti verdim, bu hem telefonla hem de yerinde oldu. HBO Lisans, IVT Mütercim ve Tercümanlar Koleji Daha fazlasını okuyun ...
profesyonel ve empatik anadil Hollandaca 2023'ten beri yeminli tercüman deneyim: adalet, polis, sığınma, eğitim, müzeler Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
profesyonel ve empatik anadil Hollandaca 2023'ten beri yeminli tercüman deneyim: adalet, polis, sığınma, eğitim, müzeler Daha fazlasını okuyun ...
1982'den 1986'ya kadar Madrid'de yaşadım ve burada daimi bir işe ek olarak tercümanlık ve çeviri işleri yaptım. Hollanda'ya döndüğümde, 1991 yılına ka Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
1982'den 1986'ya kadar Madrid'de yaşadım ve burada daimi bir işe ek olarak tercümanlık ve çeviri işleri yaptım. Hollanda'ya döndüğümde, 1991 yılına ka Daha fazlasını okuyun ...
Benim adım Daniela, Buenos Aires, Arjantin'denim. 22 yaşında Belçika'ya taşındım ve burada Hollandaca öğrendim. Daha sonra uygulamalı dilbilim alanınd Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Benim adım Daniela, Buenos Aires, Arjantin'denim. 22 yaşında Belçika'ya taşındım ve burada Hollandaca öğrendim. Daha sonra uygulamalı dilbilim alanınd Daha fazlasını okuyun ...
Hıristiyan bir toplulukta tercüman olarak konferans ve toplantı çevirileri konusunda 8 yıllık deneyime sahibim. Geçtiğimiz yıl boyunca, kurumsal ve re Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Hıristiyan bir toplulukta tercüman olarak konferans ve toplantı çevirileri konusunda 8 yıllık deneyime sahibim. Geçtiğimiz yıl boyunca, kurumsal ve re Daha fazlasını okuyun ...
Bir tercüman olarak, dile olan tutkumu farklı geçmişlerden gelen insanlar arasında köprüler kurma yeteneğimle birleştiriyorum. Esnek ve bağımsız çalış Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Bir tercüman olarak, dile olan tutkumu farklı geçmişlerden gelen insanlar arasında köprüler kurma yeteneğimle birleştiriyorum. Esnek ve bağımsız çalış Daha fazlasını okuyun ...
İş sevgisi, motivasyon, doğruluk, eğitim. Bulgaristan'da doğdum ve anadilim Bulgarca. Flaman bölgesinde 16 yıldır yaşıyorum. Bulgarca ve Hollandacanı Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
İş sevgisi, motivasyon, doğruluk, eğitim. Bulgaristan'da doğdum ve anadilim Bulgarca. Flaman bölgesinde 16 yıldır yaşıyorum. Bulgarca ve Hollandacanı Daha fazlasını okuyun ...
Deneyimli, profesyonel, esnek ve hevesliyim ve işimi büyük bir zevk ve özveri ile yapıyorum. Lima - Peru'da doğdum. Ortaokulda İspanyolca ve Edebiyat Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Deneyimli, profesyonel, esnek ve hevesliyim ve işimi büyük bir zevk ve özveri ile yapıyorum. Lima - Peru'da doğdum. Ortaokulda İspanyolca ve Edebiyat Daha fazlasını okuyun ...
Ana dilim Hollandaca. 1985'ten beri İspanyolca konuşulan her türlü ülkeden müşteriler için tercüman olarak çalıştım. Bu yıllar boyunca, İspanya'nın ya Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Ana dilim Hollandaca. 1985'ten beri İspanyolca konuşulan her türlü ülkeden müşteriler için tercüman olarak çalıştım. Bu yıllar boyunca, İspanya'nın ya Daha fazlasını okuyun ...
2009'da çevirmen olarak, Eylül 2018'de tercüman olarak yemin ettim. O zamandan beri sık sık mahkemede, IND'de, avukatlarda, bu işte iyi görünüyorum. G Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
2009'da çevirmen olarak, Eylül 2018'de tercüman olarak yemin ettim. O zamandan beri sık sık mahkemede, IND'de, avukatlarda, bu işte iyi görünüyorum. G Daha fazlasını okuyun ...
San Juan de la maguana'da (Dominik Cumhuriyeti) doğdum. İspanyolca benim ana dilim. Birkaç kez polis için tercümanlık yapma fırsatım oldu. Özel zamanl Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
San Juan de la maguana'da (Dominik Cumhuriyeti) doğdum. İspanyolca benim ana dilim. Birkaç kez polis için tercümanlık yapma fırsatım oldu. Özel zamanl Daha fazlasını okuyun ...
Uygulamalı Psikoloji bölümünün 2. sınıfında olduğumu da belirtmek isterim. Kurstan edindiğim bilgi ve becerileri tercümanlık çalışmalarımda kullanıyor Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Uygulamalı Psikoloji bölümünün 2. sınıfında olduğumu da belirtmek isterim. Kurstan edindiğim bilgi ve becerileri tercümanlık çalışmalarımda kullanıyor Daha fazlasını okuyun ...
Göçmenlik hukuku ve aile hukuku Dominik Cumhuriyeti'nde doğmuş, A dili/anadili İspanyolca ve B dili/anadile yakın Hollandaca bilen Detaylara ve kültür Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Göçmenlik hukuku ve aile hukuku Dominik Cumhuriyeti'nde doğmuş, A dili/anadili İspanyolca ve B dili/anadile yakın Hollandaca bilen Detaylara ve kültür Daha fazlasını okuyun ...
Memleketim Eindhoven ve anadilim Hollandaca. Kayınvalidem İspanyol. Dikkatli ve geniş bir bilgi ve kelime dağarcığına sahip. IND, Adli Yardım Kurulu, Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Memleketim Eindhoven ve anadilim Hollandaca. Kayınvalidem İspanyol. Dikkatli ve geniş bir bilgi ve kelime dağarcığına sahip. IND, Adli Yardım Kurulu, Daha fazlasını okuyun ...
25 yıllık deneyim. Anadili İspanyolca olan akıcı konuşmamı tüm sözlü çeviri görevlerime dahil ediyorum! Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
25 yıllık deneyim. Anadili İspanyolca olan akıcı konuşmamı tüm sözlü çeviri görevlerime dahil ediyorum! Daha fazlasını okuyun ...
Noterler, avukatlar, şirketler ve bireyler için tercümanlık yapmaktan keyif alıyorum. Mesleğime duyduğum sevgi, işimi her gün bir keyif haline getiriy Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Noterler, avukatlar, şirketler ve bireyler için tercümanlık yapmaktan keyif alıyorum. Mesleğime duyduğum sevgi, işimi her gün bir keyif haline getiriy Daha fazlasını okuyun ...
- Gazeteci ve aynı zamanda ITV-Hogeschool for Interpreting and Translating'de tercüman olarak mezun oldum. Yeminli tercümanlar ve çevirmenler sicilind Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
- Gazeteci ve aynı zamanda ITV-Hogeschool for Interpreting and Translating'de tercüman olarak mezun oldum. Yeminli tercümanlar ve çevirmenler sicilind Daha fazlasını okuyun ...
< Engels Nederlands >Tercüman Hollandaca > < İspanyolca Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
< Engels Nederlands >Tercüman Hollandaca > < İspanyolca Daha fazlasını okuyun ...
Ben Kieran, 10/07/1999 tarihinde Brugge'de doğdum. Hollandacayı ana dilim gibi konuşuyorum. 2022'den beri Flamanca Sözlü Çeviri Hizmetleri'nde sertif Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Ben Kieran, 10/07/1999 tarihinde Brugge'de doğdum. Hollandacayı ana dilim gibi konuşuyorum. 2022'den beri Flamanca Sözlü Çeviri Hizmetleri'nde sertif Daha fazlasını okuyun ...
Belçika'da sosyal tercüman, konferans tercümanı ve canlı altyazı tercümanı olarak deneyim Hem ardıl hem de simültane tercümenin yanı sıra (çok dilli) Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Belçika'da sosyal tercüman, konferans tercümanı ve canlı altyazı tercümanı olarak deneyim Hem ardıl hem de simültane tercümenin yanı sıra (çok dilli) Daha fazlasını okuyun ...
2006 yılından beri mahkeme, polis hizmetleri, şirketlerde Hollandaca Fransızca ve İspanyolca yeminli tercüman Kortrijk'te doğdum Hollandaca benim ana Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
2006 yılından beri mahkeme, polis hizmetleri, şirketlerde Hollandaca Fransızca ve İspanyolca yeminli tercüman Kortrijk'te doğdum Hollandaca benim ana Daha fazlasını okuyun ...
Tercüman olarak profesyonel deneyimim, simültane (uzaktan da) ve irtibat görevlerinin yanı sıra Belçika'da yeminli tercümanlık yapmayı da içeriyor. Be Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Tercüman olarak profesyonel deneyimim, simültane (uzaktan da) ve irtibat görevlerinin yanı sıra Belçika'da yeminli tercümanlık yapmayı da içeriyor. Be Daha fazlasını okuyun ...
Afganistan'da doğdum, Pakistan'da büyüdüm ve çok uzun süre Afganistan ve Pakistan'da çalıştım. Yüksek akademik düzeyde ustalaştığım ve yıllarca iş den Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Afganistan'da doğdum, Pakistan'da büyüdüm ve çok uzun süre Afganistan ve Pakistan'da çalıştım. Yüksek akademik düzeyde ustalaştığım ve yıllarca iş den Daha fazlasını okuyun ...
Utrecht'teki Sözlü Çeviri ve Tercüme Enstitüsü ITV'de sözlü çeviri ve tercümanlık. Brezilya, Curitiba'daki Universidade Federal do Paraná, UFPR'de Tur Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Utrecht'teki Sözlü Çeviri ve Tercüme Enstitüsü ITV'de sözlü çeviri ve tercümanlık. Brezilya, Curitiba'daki Universidade Federal do Paraná, UFPR'de Tur Daha fazlasını okuyun ...
İspanyolca Tercüman olarak lisans derecesine ve İngilizce ve İspanyolca için Konferans Tercümanlığında Avrupa Yüksek Lisansına (EMCI) sahibim. Ayrıca Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
İspanyolca Tercüman olarak lisans derecesine ve İngilizce ve İspanyolca için Konferans Tercümanlığında Avrupa Yüksek Lisansına (EMCI) sahibim. Ayrıca Daha fazlasını okuyun ...
7511 tamamlanan tercümanlık saatleri