Danka interpreter: Bosnisch Nederlands Kroatisch Montenegrijns Servisch

Danka 🥉 Verified

Mijn sterke punten als tolk

Native speaker Bosnisch, Servisch, Kroatisch en Montenegrijns doctorandus diploma 20 jaar ervaring beëdigd (Tarief incl voorbereidingstijd)

Over mijn tolk-ervaring

Ik werk al 20 jaar als beëdigd tolk en -vertaalster waardoor ik een ruime ervaring heb in mijn vakgebied.

Over mij (geboorteplaats, moedertaal, andere bijzonderheden)

Ik ben afkomstig uit Sarajevo (Bosnië, ex-Joegoslavië). Voor 1992 de gezamenlijke naam van de taal die werd gesproken in Bosnië en Herzegovina, Servië, Kroatië en Montenegro was Servo-Kroatisch. Na het uiteenvallen van ex-Joegoslavië wordt niet meer één gezamenlijke naam voor alle vier taalstandaarden gebruikt. Dat is de reden waarom ik beëdigd ben voor vier talen.

Diploma's en certificaten

Nadat ik in Sarajevo gymnasium heb afgerond heb ik doctorandus diploma in Algemene Letteren aan de Universiteit te Sarajevo behaald. In Nederland heb bij Stichting Instituut Gerchtstolken en -Vertalers diploma's behaald als gerechtstolk en juridisch vertaalster. In het Register beëdigde tolken en vertalers ben ik ingeschreven onder het nummer 638 en doe actief mee aan de permanente educatie.