Abdulrahman interpreter: Arabisch Nederlands Egyptisch Arabisch Golfstaten Arabisch Jemenitisch Arabisch Syrisch-Libanees Arabisch

Abdulrahman 🥉 Verified

Mijn sterke punten als tolk

Ik heb meer dan vier jaar ervaring als tolk en vertaler, zowel mondeling als schriftelijk. Mijn opdrachten varieerden van juridische en medische tolksessies tot sociaal-maatschappelijke gesprekken. Ook heb ik gewerkt aan vertalingen van officiële documenten, juridische stukken, nieuwsberichten en culturele teksten. Ik ben vertrouwd met de ethische en professionele normen die van een beëdigd tolk worden verwacht.

Over mijn tolk-ervaring

Ik ben een beëdigd tolk en vertaler in Nederland, geregistreerd via zowel SIGV (Stichting Instituut voor Gerechtstolken en Vertalers) als KTV (Kwaliteitsregister Tolken en Vertalers). Hierdoor ben ik bevoegd om te tolken en vertalen voor officiële en juridische instanties zoals rechtbanken, politie, IND en advocatenkantoren.

Over mij (geboorteplaats, moedertaal, andere bijzonderheden)

ik ben geboren en getogen n Damascus, Syrië, waar ik ben afgestudeerd aan de Universiteit van Damascus in de richting Media en Communicatie. Mijn moedertaal is Arabisch en ik beheers daarnaast het Nederlands op professioneel niveau. Dankzij mijn achtergrond in communicatie ben ik van nature sterk in heldere, respectvolle en doelgerichte communicatie, wat essentieel is in het tolkvak.

Diploma's en certificaten

Ik ben een beëdigd tolk en vertaler in Nederland, geregistreerd via zowel SIGV (Stichting Instituut voor Gerechtstolken en Vertalers) als KTV (Kwaliteitsregister Tolken en Vertalers). Hierdoor ben ik bevoegd om te tolken en vertalen voor officiële en juridische instanties zoals rechtbanken, politie, IND en advocatenkantoren.