Danka interpreter: bośniacki niderlandzki chorwacki czarnogórski serbski

Danka 🥉 Verified

Moje mocne strony jako tłumacza ustnego

Native speaker języka bośniackiego, serbskiego, chorwackiego i czarnogórskiego Stopień naukowy doktora 20 lat doświadczenia przysięgłego (stawka obejmuje czas przygotowania)

O moim doświadczeniu w tłumaczeniach ustnych

Pracuję jako tłumacz przysięgły od 20 lat, co daje mi duże doświadczenie w tej dziedzinie.

O mnie (miejsce urodzenia, język ojczysty, inne szczegóły)

Pochodzę z Sarajewa (Bośnia, była Jugosławia). Przed 1992 r. wspólną nazwą języka używanego w Bośni i Hercegowinie, Serbii, Chorwacji i Czarnogórze był serbsko-chorwacki. Po rozpadzie byłej Jugosławii jedna wspólna nazwa dla wszystkich czterech standardów językowych nie jest już używana. Dlatego jestem zaprzysiężony na cztery języki.

Dyplomy i certyfikaty

Po ukończeniu gimnazjum w Sarajewie uzyskałem tytuł doktora literatury ogólnej na Uniwersytecie w Sarajewie. W Holandii ukończyłem studia jako tłumacz sądowy i prawniczy w Stichting Instituut Gerchtstolken en -Vertalers. Jestem wpisany do rejestru tłumaczy przysięgłych pod numerem 638 i aktywnie uczestniczę w kształceniu ustawicznym.