mr. drs. F.B. interpreter: Niemiecki Holenderski fryzyjski niderlandzki

mr. drs. F.B. 🥉 Verified

Moje mocne strony jako tłumacza ustnego

Doskonały tłumacz symultaniczny (może przynieść zestaw szeptany, koszt 50 € bez VAT) / wykładowca na kursie szkoleniowym SIGV dla tłumacza prawniczego języka niemieckiego / doskonała znajomość terminologii prawniczej w języku niderlandzkim, fryzyjskim i niemieckim / prawnik / lingwista / znajomość holenderskiego i niemieckiego systemu prawnego

O moim doświadczeniu w tłumaczeniach ustnych

30 lat doświadczenia w tłumaczeniach ustnych / tłumaczył setki usług notarialnych / tłumaczył setki rozpraw cywilnych / tłumaczył dla ministrów / tłumaczył w rozmowach między holenderskimi i niemieckimi ministerstwami

O mnie (miejsce urodzenia, język ojczysty, inne szczegóły)

Kursy uniwersyteckie: - język i literatura niemiecka (Uniwersytet w Groningen) / - język i literatura fryzyjska (Uniwersytet w Groningen) / - prawo niderlandzkie (Uniwersytet w Groningen) / Kursy językowe: - tłumacz prawniczy SIGV niemiecko-holenderski i holendersko-niemiecki / - tłumaczenie symultaniczne ITV minor / - wiele kursów kształcenia ustawicznego / Języki ojczyste: niderlandzki i fryzyjski / Poziom języka niemieckiego: C2

Dyplomy i certyfikaty

SIGV: tłumacz prawniczy niemiecko-holenderski i holendersko-niemiecki (ogólny: tj. prawo karne, prawo cywilne, prawo notarialne) / SIGV: tłumacz prawa majątkowego małżeńskiego / Uniwersytet w Groningen: Język i literatura niemiecka / Uniwersytet w Groningen: język i literatura fryzyjska / Uniwersytet w Groningen: prawo niderlandzkie (prawo) / Kernteam Kwaliteitsnormering: test wiedzy i test praktyczny dla niemieckich tłumaczy ustnych (Niemcy, Austria, Szwajcaria) / EEAR: kurs Aktuelle Entwicklungen des deutschen Zivil- und Strafrechts / ITV: kurs tłumaczenia symultanicznego (w tym tłumaczenia kabinowego) / ITV: kurs ogólnych technik tłumaczenia ustnego / Goethe Institut: wielodniowy kurs Deutsch für Juristen / i wiele innych kursów kształcenia ustawicznego.