Laura interpreter: Włoski Niderlandzkiprice-list-image

Laura

Moje mocne strony jako tłumacza ustnego

Przyjazny, bezstronny, niezależny

O moim doświadczeniu w tłumaczeniach ustnych

Ponad 15 lat doświadczenia jako tłumacz przysięgły, kilka lat temu zajął się tłumaczeniami ustnymi. Dyplom uzyskany w ITV Hogeschool i wpis do Rejestru Tłumaczy Przysięgłych.

O mnie (miejsce urodzenia, język ojczysty, inne szczegóły)

Moim językiem ojczystym jest niderlandzki i mieszkam w Groningen.

Dyplomy i certyfikaty

Dyplom z tłumaczenia ustnego z języka włoskiego na poziomie C1 w ITV Hogeschool w Utrechcie, tytuł magistra i doktora języka włoskiego i literatury włoskiej na Uniwersytecie w Amsterdamie, dodatkowe kursy z terminologii notarialnej, terminologii finansowej, terminologii medycznej, prawa karnego.

Qualifications and Experience

Tłumacz przysięgły Holandia - Rejestr tłumaczy przysięgłych (Rbtv)
Dyplom ITV Hogeschool Utrecht
Pierwszy język Moedertaal
Dyplom Universiteit van Amsterdam