Rania interpreter: Arábia Saudita Neerlandês Estados do Golfo Árabe Inglês Holandês Árabe Árabe da Líbia Árabe do Iémen Árabe egípcio Árabe iraquiano Árabe palestiniano jordano neerlandês Árabe siríaco-lisan

Rania 🥈 Very good

Os meus pontos fortes enquanto intérprete

Intérprete e tradutor juramentado experiente de árabe/holandês, simultâneo e consecutivo para conversas interculturais de negócios e pessoais. Gosto de contribuir para uma boa comunicação, na qual as partes podem exprimir-se com facilidade e confidencialidade na sua própria língua. Como profissional empenhado, consigo colmatar as diferenças culturais e evitar mal-entendidos, oferecendo elevada qualidade e integridade com uma atitude neutra e respeito pela mensagem. Faço-o em conformidade com as diretrizes e o código de conduta da Lei dos Intérpretes e Tradutores Juramentados (Wbtv).

Sobre a minha experiência de intérprete

Tenho uma vasta experiência de tradução e interpretação simultânea e consecutiva em pequenas e grandes reuniões nos Países Baixos e no estrangeiro, no local, por telefone, em webinars ou videoconferências. Para além de traduzir e interpretar, também realizo reuniões de conhecimento sobre temas como a integração e o conhecimento da sociedade holandesa e árabe, em que é fundamental uma melhor compreensão das culturas de cada um. Já prestei serviços para várias organizações, como a advocacia, a psiquiatria, a Justiça, o Conselho de Assistência Jurídica, a polícia, o Ministério Público, o IND, o Nidos, o GGZ, o COA, o GGD, o GCA, o Pieter Baan Centre, o Safe Home, o Marechaussee, o Departamento Central de Investigação Criminal, médicos especialistas, hospitais, municípios, AZCs, o Refugee Council Netherlands, empresas internacionais e o sector cultural.

Sobre mim (local de nascimento, língua materna, outros pormenores)

Árabe - Médio Oriente (Standard/ Siríaco/Libanês/Palestiniano/Jordânia/Iraque)

Diplomas e certificados

* Certificado de tradução e interpretação no âmbito das provas de interpretação e tradução do Bureau Wbtv * Licenciatura em Literatura Inglesa, Universidade de Damasco FORMAÇÕES * Metodologia de interpretação (código de conduta para intérpretes), KTV - Nijkerk * Técnica de tomada de notas e de memória, KTV - Nijkerk * Confidencialidade, consciência cultural, consultoria de carreira, gestão do stress. Centro de Formação Shell - Aberdeen * Perturbações de ansiedade * Masterclass Cross-border Labour, Nyenrode Business University - Breukelen * Língua e cultura neerlandesas, Boswell Institute Utrecht * Français du Secrétariat, Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris * Techniques de Communication Orales et Ecrites, Centre Culturel Français