
Присяжний перекладач з великим судовим досвідом. Працюю з власним набором шепоту для максимальної якості. Отримала спеціалізацію судового перекладача на ITV. Окрім німецької мови, вивчала історію; соціально активна та широко зацікавлена.
Відданий перекладач німецької мови всіх спеціальностей. Юридичний, технічний та медичний. Досвід роботи в судах, нотаріальних конторах та лікарнях. Також досвід роботи на конференціях та зустрічах, в тому числі в технічній сфері. Нещодавно також виконував різні завдання для компаній у секторі B2B, включаючи харчову промисловість та будівництво.
Народився у місті Воуденберг (Нідерланди), провінція Утрехт. Рідна мова нідерландська, "батьківська" - фризька. Через це в ранньому віці, будучи білінгвом (пасивним), я не помічав, чи Паке і Беппе розмовляли фризькою, чи нідерландською. У середній школі я досить швидко заговорив вільно німецькою. У педагогічному коледжі в Утрехті я навчився досконало володіти німецькою мовою. Як наслідок, я також дуже добре знаю її структуру. Для моєї дружини німецька - рідна мова. З дітьми німецька була і залишається домінуючою мовою. Звичайно, я також володію англійською мовою на високому рівні. З особистого інтересу я також працюю екскурсоводом на тимчасовій основі, де мої історичні знання також стають у нагоді. Я також працюю позаштатним тренером у сфері розслідувань.
Ступінь бакалавра з німецької мови та історії і кваліфікація вчителя. Другий ступінь бакалавра після закінчення курсу усного/письмового перекладу на ITV в Утрехті (спеціалізація - усний переклад). Присяжний перекладач з нідерландської та нідерландської німецької мов, внесений до реєстру Wbtv під номером 10085.