Shida interpreter: Азербайджанська голландська Дарі Фарсі нідерландськаprice-list-image

Shida

Мої сильні сторони як перекладача

Я викладач, медіатор та усний/письмовий перекладач, в тому числі судовий перекладач у кримінальних справах. Я зареєстрована в Rbtv на рівні C1 для фарсі/дарі та B2 для азербайджанської мови. Мій номер в Rbtv 55.

Про мій досвід усного перекладу

З 1992 року по теперішній час я працюю перекладачем у більшості голландських державних установ та у Frontex в Греції, а також регулярно отримую послуги усного перекладу від різних посередників, включаючи GT, LW, SIGV, AVB та ін.

Про мене (місце народження, рідна мова, інші дані)

Я втік з Ірану в 1985 році і вільно володію фарсі та дарі. Моя рідна мова - азербайджанська.

Дипломи та сертифікати

Дипломи: VWO математика (Іран-1982), адміністратор додатків (Амстердам-1990), HBO IT (Дімен-1996), судовий перекладач SIGV (Утрехт-2002) Сертифікати: включаючи усний переклад для неповнолітніх (ITV-2012), цивільне право для неповнолітніх (ITV-2019), курс по наркотикам (PEOC-2020)