Almanca - Hollandaca tercümanlarımızı keşfedin. Tercüman talebinizi başlatın ve mevcut tercümanlar ve özelleştirilmiş ücretleri hakkında e-posta bildirimleri alın. 'Tercümanınızı bulun' seçeneğine tıklayın, randevu detaylarınızı ekleyin, anında e-posta alın ve tercümanınızı ayırtın.
SIGV Ceza Davalarında Mahkeme Tercümanı Arnhem ve Nijmegen Üniversitesi Uluslararası İşletme ve Diller Hollanda'da Türk bir ailede doğdum ve büyüdüm. Daha fazlasını okuyun ...
5 Yorumlar
5 Yorumlar
SIGV Ceza Davalarında Mahkeme Tercümanı Arnhem ve Nijmegen Üniversitesi Uluslararası İşletme ve Diller Hollanda'da Türk bir ailede doğdum ve büyüdüm. Daha fazlasını okuyun ...
Aralık 1991'den beri mahkemede yemin ediyorum. Yeminli tercüman ve çevirmenim. Mahkemede (hem medeni hukuk hem de ceza hukuku) çok fazla deneyimim var Daha fazlasını okuyun ...
5 Yorumlar
5 Yorumlar
Aralık 1991'den beri mahkemede yemin ediyorum. Yeminli tercüman ve çevirmenim. Mahkemede (hem medeni hukuk hem de ceza hukuku) çok fazla deneyimim var Daha fazlasını okuyun ...
Hollanda'da doğdum. Ana dilim Hollandaca ve Almancaya yakın bir dil biliyorum. Klasik tercümanlık eğitimim (tercümanlık becerileri için önemli) ve huk Daha fazlasını okuyun ...
4 Yorumlar
4 Yorumlar
Hollanda'da doğdum. Ana dilim Hollandaca ve Almancaya yakın bir dil biliyorum. Klasik tercümanlık eğitimim (tercümanlık becerileri için önemli) ve huk Daha fazlasını okuyun ...
Almanca ve tarih alanında lisans derecesi ve öğretmenlik yeterliliği. Utrecht'teki ITV'de tercümanlık/çevirmenlik eğitimini tamamladıktan sonra 2. lis Daha fazlasını okuyun ...
4 Yorumlar
4 Yorumlar
Almanca ve tarih alanında lisans derecesi ve öğretmenlik yeterliliği. Utrecht'teki ITV'de tercümanlık/çevirmenlik eğitimini tamamladıktan sonra 2. lis Daha fazlasını okuyun ...
Çeviri Akademisi (Zuyd Uygulamalı Bilimler Üniversitesi) İngilizce ve Almanca için yeminli tercüman Noterlik işlemlerinde deneyim. Hem ardışık hem de Daha fazlasını okuyun ...
3 Yorumlar
3 Yorumlar
Çeviri Akademisi (Zuyd Uygulamalı Bilimler Üniversitesi) İngilizce ve Almanca için yeminli tercüman Noterlik işlemlerinde deneyim. Hem ardışık hem de Daha fazlasını okuyun ...
2015'ten beri yeminli tercüman olarak çalışıyor ve yargıda (ceza hukuku, medeni hukuk, idare hukuku) geniş deneyime sahip. noterlik mesleği, avukatlık Daha fazlasını okuyun ...
3 Yorumlar
3 Yorumlar
2015'ten beri yeminli tercüman olarak çalışıyor ve yargıda (ceza hukuku, medeni hukuk, idare hukuku) geniş deneyime sahip. noterlik mesleği, avukatlık Daha fazlasını okuyun ...
Latin Amerika Romanya ve Almanya'da yaşadı ve çalıştı. Kapsamlı dil ve kültür bilgisi. İş dünyası, Savcılık ve IND dahil olmak üzere çeşitli müşterile Daha fazlasını okuyun ...
3 Yorumlar
3 Yorumlar
Latin Amerika Romanya ve Almanya'da yaşadı ve çalıştı. Kapsamlı dil ve kültür bilgisi. İş dünyası, Savcılık ve IND dahil olmak üzere çeşitli müşterile Daha fazlasını okuyun ...
35 yıldır mahkeme tercümanı olarak çalışıyorum DE-NL, NL-DE Yeminli tercüman Daha fazlasını okuyun ...
2 Yorumlar
2 Yorumlar
35 yıldır mahkeme tercümanı olarak çalışıyorum DE-NL, NL-DE Yeminli tercüman Daha fazlasını okuyun ...
neredeyse 30 yıllık deneyim Darmstadt, DE doğumlu, çocukken 5 yıl Lahey'de yaşadı, anadili Almanca 1995'ten beri bağımsız, ağırlıklı olarak yasal alan Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
neredeyse 30 yıllık deneyim Darmstadt, DE doğumlu, çocukken 5 yıl Lahey'de yaşadı, anadili Almanca 1995'ten beri bağımsız, ağırlıklı olarak yasal alan Daha fazlasını okuyun ...
Yeminli tercüman. Stuttgart (Almanya) Porsche'nin, Mercedes'in, kaliteli şarabın ve uzun zaman önce kaplıcaları keşfeden Romalıların şehri. Bilgiye de Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
Yeminli tercüman. Stuttgart (Almanya) Porsche'nin, Mercedes'in, kaliteli şarabın ve uzun zaman önce kaplıcaları keşfeden Romalıların şehri. Bilgiye de Daha fazlasını okuyun ...
30 yıllık tercümanlık deneyimi / yüzlerce noterlik hizmetinde tercümanlık / yüzlerce hukuk duruşmasında tercümanlık / bakanlar için tercümanlık / Holl Daha fazlasını okuyun ...
1 Yorumlar
1 Yorumlar
30 yıllık tercümanlık deneyimi / yüzlerce noterlik hizmetinde tercümanlık / yüzlerce hukuk duruşmasında tercümanlık / bakanlar için tercümanlık / Holl Daha fazlasını okuyun ...
Hem Hollandaca hem de Almanca anadili. İki dilli büyüdüm ve her iki kültürü de iyi tanıyorum. Strese dayanıklı. Esnek. Profesyonel. Dostça görünüm. Ye Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Hem Hollandaca hem de Almanca anadili. İki dilli büyüdüm ve her iki kültürü de iyi tanıyorum. Strese dayanıklı. Esnek. Profesyonel. Dostça görünüm. Ye Daha fazlasını okuyun ...
Nitelikli bir tercüman ve çevirmenim. Yıllara dayanan deneyimim, çok çeşitli durumlara uyum sağlamama olanak tanıyor. Amsterdam'da doğdum ve anadilim Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Nitelikli bir tercüman ve çevirmenim. Yıllara dayanan deneyimim, çok çeşitli durumlara uyum sağlamama olanak tanıyor. Amsterdam'da doğdum ve anadilim Daha fazlasını okuyun ...
Hollandaca<>Almanca yeminli tercüman ve çevirmen. Ceza davalarında mahkeme tercümanı. Deneyimli noter tercümanı. Viyana'da doğdum, anadilim Alma Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Hollandaca<>Almanca yeminli tercüman ve çevirmen. Ceza davalarında mahkeme tercümanı. Deneyimli noter tercümanı. Viyana'da doğdum, anadilim Alma Daha fazlasını okuyun ...
Automotive en sociaal overleg social dialogue sendikalar, çalışma konseyleri, AB politikası, BT, spor Avrupa Konferans Çevirmenliği Yüksek Lisansı EMC Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Automotive en sociaal overleg social dialogue sendikalar, çalışma konseyleri, AB politikası, BT, spor Avrupa Konferans Çevirmenliği Yüksek Lisansı EMC Daha fazlasını okuyun ...
Ana dil seviyesinde Hollandaca ve Almanca Frankfurt/Main'de doğdum. Ana dilim Almanca. İlkokulu Hollanda'da okudum. Ortaokul ve üniversite eğitimimi A Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Ana dil seviyesinde Hollandaca ve Almanca Frankfurt/Main'de doğdum. Ana dilim Almanca. İlkokulu Hollanda'da okudum. Ortaokul ve üniversite eğitimimi A Daha fazlasını okuyun ...
2015'ten beri serbest tercüman olarak çalışıyorum. Çoğunlukla Belçika'da çalışıyorum ancak bazen Hollanda, Belçika veya Almanya'da da tercümanlık yapı Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
2015'ten beri serbest tercüman olarak çalışıyorum. Çoğunlukla Belçika'da çalışıyorum ancak bazen Hollanda, Belçika veya Almanya'da da tercümanlık yapı Daha fazlasını okuyun ...
Merhaba ben Noa, serbest Fransızca/Almanca konferans tercümanı ve her şeyden önce iflah olmaz bir dil delisiyim! Ana dil: Hollandaca B-dili: Almanca Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
Merhaba ben Noa, serbest Fransızca/Almanca konferans tercümanı ve her şeyden önce iflah olmaz bir dil delisiyim! Ana dil: Hollandaca B-dili: Almanca Daha fazlasını okuyun ...
sendikalar, ticaret, tıbbi konferanslar, ... Daha fazlasını okuyun ...
0 Yorumlar
0 Yorumlar
sendikalar, ticaret, tıbbi konferanslar, ... Daha fazlasını okuyun ...