My strengths as an interpreter
Professional, university language training, paramedical background, discreet, empathic, go-getter and attentive to details.
About my interpreting experience
For several years I have been working as an interpreter of Arabic at the highest level (C1). Thanks to my diverse academic background, broad professional experiences and my strong interpreting attitude, I consistently deliver excellent performance as an interpreter.
About me (place of birth, native language, other details)
I was born in Aleppo, Syria but grew up with various accents of Middle Eastern countries.I am sworn in Syrian-Lebanese, Palestinian-Jordanian and Iraqi. But I also have academic expertise in Egyptian, Modern Standard Arabic and Arabian Gulf accents.
Credentials
Bachelor Middle Eastern Studies at Leiden University. Propedeuse Bachelor Physiotherapy at Hogeschool Rotterdam. Interpreter training at KTV Netherlands. Sworn in as an interpreter for both B2 and C1 Arabic <-> Dutch.