
Medicina, Comércio e negócios, TV
Mais de vinte anos de experiência em interpretação e tradução para várias instituições governamentais e semigovernamentais, notários, hospitais e particulares, tanto em atendimento presencial e por telefone como em contexto empresarial e em congressos. Além disso, experiência em interpretação nas combinações de idiomas inglês↔árabe e inglês↔curdo para organizações europeias e internacionais. - Licenciatura em Inglês em Aleppo, Síria - Licenciatura em Relações Internacionais e investigação de pós-doutorado na RUG, Países Baixos - Formação SIGV em interpretação judicial - Formação em interpretação ITV - Comunicação Intercultural na Hogeschool Utrecht - Curso de interpretação em intercepção e interrogatório - outros cursos
Local de nascimento: Afrin, Síria. Língua materna: curdo (kurmandji) e árabe Além de intérprete, sou tradutor juramentado de neerlandês↔árabe Proprietário e gerente do meu próprio centro de tradução, Zerin Além de intérprete e tradutor, sou especialista em assuntos do Oriente Próximo
Relações Internacionais (Universidade de Groningen, Países Baixos) Licenciatura em Língua e Literatura Inglesa (Universidade de Aleppo, Síria) Certificado de Intérprete Juramentado Certificado de Tradutor Juramentado Certificado em Comunicação Intercultural Certificado Auris (TOS: Distúrbios do Desenvolvimento da Linguagem)