Danka interpreter: Bósnio Neerlandês Croata Montenegrino Sérvio

Danka 🥉 Verified

Os meus pontos fortes enquanto intérprete

Falante nativo de bósnio, sérvio, croata e montenegrino Diploma de doutoramento 20 anos de experiência juramentada (tarifa incluindo tempo de preparação)

Sobre a minha experiência de intérprete

Há 20 anos que trabalho como intérprete e tradutor ajuramentado, o que me dá uma grande experiência na minha área.

Sobre mim (local de nascimento, língua materna, outros pormenores)

Sou de Sarajevo (Bósnia, ex-Jugoslávia). Antes de 1992, o nome comum da língua falada na Bósnia-Herzegovina, na Sérvia, na Croácia e no Montenegro era servo-croata. Após o desmembramento da ex-Jugoslávia, deixou de ser utilizado um único nome comum para as quatro normas linguísticas. É por isso que presto juramento em quatro línguas.

Diplomas e certificados

Depois de ter concluído a escola primária em Sarajevo, obtive um doutoramento em Literatura Geral na Universidade de Sarajevo. Nos Países Baixos, formei-me como intérprete judicial e tradutor jurídico no Stichting Instituut Gerchtstolken en -Vertalers. Estou inscrito no registo de intérpretes e tradutores ajuramentados com o número 638 e participo ativamente na formação contínua.