Marianne interpreter: Francês Neerlandês

Marianne 🥉 Verified

Os meus pontos fortes enquanto intérprete

Sou bilingue neerlandês e francês (fluente). Diplomas de intérprete, juramentado, 5 módulos de pós-graduação em interpretação de conferência UGent. Licenciatura em Direito (doutoramento em Leiden). Intérprete de entrevistas, intérprete de tribunal, intérprete de conferência simultânea. Tem muita experiência. Envolvida, sempre bem preparada. Voz agradável. Sente as pessoas.

Sobre a minha experiência de intérprete

Domínio judicial, tribunais, notários, empresas. Congressos e delegações francófonas (em cabina e por sussurros). 25 anos de experiência. Eu próprio possuo um Whisper Set profissional com 15 receptores e auscultadores.

Sobre mim (local de nascimento, língua materna, outros pormenores)

Tem formação internacional. Bilingue, holandês/francês. Criada em África e em Genebra. Fala holandês.

Diplomas e certificados

Bacharelato A5 em Filosofia e Letras (Lycée français) - Doutoramento em Direito em Leiden (drs. em Direito) - Diploma Staatsexamen Tolk en Vertaler Frans - Certificaat Simultaantolken ITV Utrecht - 5 módulos (com exame) Pós-graduação em Interpretação de Conferência Univ. Gent/België.