
Elastyczność.
Od 2001 roku pracuję jako tłumacz arabsko-niderlandzki dla sądownictwa, policji i urzędu imigracyjnego. Od 2023 roku tłumaczę dla instytucji opieki zdrowotnej i gmin.
Pochodzę z Iraku i biegle władam językiem arabskim.
Zostałem zaprzysiężony w 2001 r. jako tłumacz ustny języka arabskiego i niderlandzkiego w sądzie pierwszej instancji w Antwerpii, wydział w Turnhout.




















































































Transparency and honesty are paramount at Tolk2Go. That is why we are happy to explain how the rates are structured and where your money is going.
