My strengths as an interpreter
Experience interpreting - prenuptial agreements, wills and deeds and mortgages - attorney interviews, court (oa civil/criminal) - physician interviews - commercial
About my interpreting experience
Efficiency, accuracy, quality. I can empathize well with the situation, offering the way of interpretation that suits the client. My excellent knowledge of both Dutch and Russian language ensures pleasant conversations.
About me (place of birth, native language, other details)
I was born and raised in Minsk (Belarus). Russian is my mother tongue. Having lived and studied in the Netherlands for 20 years, I speak accentless Dutch. I have always been interested in developments in the world (politics, economics, history, art). Because of this, I am always well prepared during interpreting services, regardless of the topic.
Credentials
MA Communication (Radboud University) Bachelor's degree in Interpreting Russian - Dutch (ITV College for Interpreters and Translators)