My strengths as an interpreter
I have been working as a court interpreter in English with specialization in criminal cases since 2004. Studied Translation Science at the University of Amsterdam. I interpret simultaneously.
About my interpreting experience
I have been working as a court interpreter in English since 2004, specializing in criminal cases. I also have experience interpreting for notaries as well as family cases, immigration law, administrative law, Wvggz cases, both extradition and surrender cases, arraignments, witness interviews and deprivation cases. I have interpreted in several major cases such as the criminal case against Keith Bakker and the kidnapping case of the toddler Insiya, an administrative law case concerning the orca Morgan and cases concerning the return of looted art brought against the Centraal Museum Utrecht and the Fundatie in Zwolle.
About me (place of birth, native language, other details)
Credentials
Translation science UvA, court interpreter training SIGV