Tolk2Go logo

Conférence de presse sauvée grâce à un interprète de dernière minute

Interpreter for press and media events – Tolk2Go

Un jeudi matin, juste avant le déjeuner, nous avons reçu un appel de Mariëlle. Elle travaille dans une agence de communication dans le nord des Pays-Bas, où elle gère des projets pour des clients commerciaux et non lucratifs.

En prévision d'une grande conférence de presse le lendemain, Mariëlle avait un défi à relever : son interprète anglais s'était soudainement décommandé. Avec la présence de médias du monde entier, l'événement devait se dérouler sans accroc. L'absence d'interprète aurait été un désastre.

Elle nous a contactés. Bien que les interprètes anglais soient très demandés, nous nous sommes rapidement mis au travail. Les huit premiers interprètes n'étaient pas disponibles. Mais alors que nous étions sur le point de plonger dans notre liste de réserve, l'interprète Toon, de Belgique, a confirmé sa disponibilité !

Mariëlle était ravie, et nous aussi. En moins de deux heures, nous avons trouvé un interprète de conférence de premier plan pour le lendemain. C'est là toute la puissance du système Tolk2Go.

Vous travaillez dans une agence de communication, de marketing, de médias ou de presse ? Vous avez parfois besoin d'un interprète - ou peut-être même tout de suite ? Visitez www.Tolk2Go.com et découvrez à quel point il est facile et rapide de trouver l'interprète qu'il vous faut.

Nous proposons des interprètes dans plus de 100 langues. Consultez la liste complète des langues ici.

📲 Vous préférez utiliser l'application ? Téléchargez Tolk2Go ici :

Besoin d'aide ? Consultez notre page de foire aux questions ou contactez-nous ici.

Vous voulez savoir ce que pensent les autres ? Consultez nos avis vérifiés sur reviews.io.