Welke tolk heb ik nodig? Boek met vertrouwen de juiste tolk

Kort antwoord: De juiste tolk hangt af van de situatie: juridisch, medisch, zakelijk, notarieel of privé. Elke setting vereist specifieke kwalificaties, terminologie en professionele standaarden. Tolk2Go helpt je snel en transparant de juiste tolk te kiezen en te boeken.

Beschikbaar in - 🇳🇱 🇧🇪 🇱🇺 🇩🇪 🇫🇷

Professional Tolk2Go European interpreter assisting a client in a modern meeting room

Hoe kies je de juiste tolk?

Kort antwoord: Kies op basis van de context, wettelijke vereisten en het vereiste nauwkeurigheidsniveau. Niet alle tolken zijn uitwisselbaar.

Belangrijke factoren om te overwegen

  • Context: Juridische, medische en notariële omgevingen vereisen gecertificeerde of beëdigde tolken.
  • Wijze van tolken: Consecutief, simultaan of liaison tolken.
  • Vertrouwelijkheid: Gevoelige situaties vereisen beroepsethiek.
  • Regelgeving: Sommige gevallen vallen onder nationale wetgeving (bijv. Wbtv in Nederland).

Soorten tolkdiensten

Kort antwoord: Hieronder staan de meest voorkomende tolk types en wanneer je ze moet gebruiken.

Type Wanneer deze tolk kiezen
Conferentietolken Internationale conferenties, politieke topconferenties, handelsbeurzen en meertalige evenementen waar simultaan of consecutief getolkt moet worden.
Tolken voor advocaten/rechtbanken Rechtszittingen, bijeenkomsten van advocaten, arbitrage en tribunalen. Vereist vaak beëdigde of door de rechtbank gecertificeerde tolken.
Notaristolken Het passeren van akten, eigendomsoverdrachten, het oprichten van bedrijven en juridisch bindende handelingen voor een notaris.
Zakelijk / B2B-tolken Onderhandelingen, trainingen, fabrieksbezoeken, directievergaderingen en internationale handelsbesprekingen.
Medisch tolken Doktersconsulten, ziekenhuizen, klinieken en medische procedures waarbij nauwkeurigheid en vertrouwelijkheid van cruciaal belang zijn.
Privé-/sociaal tolken Bruiloften, rijexamens, schoolvergaderingen, vastgoedafspraken en persoonlijke zaken.

Tolk vs Vertaler - Wat is het verschil?

Kort antwoord: Een tolk werkt met gesproken taal, een vertaler met geschreven tekst.

Tolk Vertaler
Gesproken communicatie Geschreven documenten
Real-time taalondersteuning Geleverd als voltooide tekst
Gebruikt in vergaderingen, rechtbanken, ziekenhuizen Gebruikt voor contracten, handleidingen, rapporten

Waarom klanten kiezen Tolk2Go

Kort antwoord: Klanten hechten waarde aan duidelijkheid, snelheid en professionele keuzevrijheid.

  • Transparant boekingsproces
  • Toegang tot gecertificeerde en gespecialiseerde tolken
  • Dekking in heel Europa 🇳🇱 🇧🇪 🇱🇺 🇩🇪 🇫🇷
  • Geschikt voor juridisch, medisch, zakelijk en privégebruik

Klaar om de juiste tolk te boeken?

Vertel ons je situatie en taalcombinatie. Wij koppelen je aan de juiste professionele tolk.

Weet je niet zeker welke tolk je nodig hebt?

Kort antwoord: Juridisch/notarieel = vaak beëdigd/gecertificeerd. Medisch = hoge nauwkeurigheid + vertrouwelijkheid. Conferenties = vaak simultaan. Zakelijk/privé = meestal consecutief/liaison.

Open de 2-minuten beslisgids (2026)

Beslissingsregels

  1. Rechtbank/advocaat → Advocaat Gerechtstolk
  2. Notariële akte → Notaristolk
  3. Arts/ziekenhuis → Medische tolk
  4. Conferentie/evenement → Conferentietolk
  5. Zakelijke bijeenkomst → Zakelijk/B2B tolk
  6. Privé-aangelegenheid → Tolk privé/sociaal

Snelle vergelijking

Situatie Type Typische modus
RechtbankAdvocaat/rechtbankOpeenvolgend
Notariële akteNotarisOpeenvolgend
MedischMedischOpeenvolgend/Liaison
ConferentieConferentieSimultaan