Агентство перекладачів та платформа для замовлення послуг для компаній у Європі

Замовте професійного перекладача для вашої організації — на місці або дистанційно. Відповіді щодо наявності перекладачів зазвичай надходять протягом декількох хвилин, а відгук ви завжди отримаєте того ж дня.

Tolk2Go – interpreter agency and platform for European companies

Ознайомтеся з перевіреними відгуками про « 700+ » на Reviews.io


Короткий огляд: Tolk2Go — це сучасне агентство перекладачів та платформа для замовлення перекладачів для компаній та організацій у Нідерландах та Європі. Замовляйте дистанційних перекладачів (по телефону/відео) або перекладачів на місці з прозорою ціновою політикою, повним контролем та доступом до перекладачів 1500+, які працюють з 190+ мовами та понад 250 мовними комбінаціями. Відповіді щодо наявності часто надходять протягом декількох хвилин — і ви завжди отримуєте оновлення того ж дня.


Чому професійні перекладачі важливі для вашої організації

Багато організацій досі використовують волонтерів, двомовних співробітників або членів сім’ї як «перекладачів» у делікатних ситуаціях. Це здається дешевшим — але на практиці це створює приховані витрати та серйозні ризики.

  • Юридичний ризик: нечіткі пояснення або відсутність інформації під час укладення договорів, візитів до нотаріуса чи вирішення юридичних питань.
  • Ризик для здоров’я та безпеки: неправильно зрозумілі інструкції для пацієнтів або співробітників (наприклад, від постачальників послуг з охорони праці та безпеки).
  • Збиток для репутації: люди відчувають, що їх не чують, не поважають або виключають через мовні бар’єри.
  • Втрата часу та ефективності: зустрічі, які тривають удвічі довше, а потім їх доводиться повторювати.

Професійний перекладач гарантує, що всі розуміють і їх розуміють — у сфері охорони здоров’я, права, бізнесу та освіти.


Як працює « Tolk2Go » для компаній?

Tolk2Go працює майже як інтернет-магазин для перекладачів. Ви можете переглянути профілі перекладачів або надіслати безкоштовний запит на доступність за кілька хвилин.

  1. Опишіть ваше завдання. Оберіть мову (мови), дату, час, формат (очно чи дистанційно) та спеціалізацію (юридична, медична, освітня тощо).
  2. Надішліть безкоштовний запит на доступність. Перекладачі отримують ваш запит через платформу Tolk2Go і відповідають, вказуючи свою доступність та тарифи.
  3. Порівняйте та забронюйте. Ви переглядаєте профілі, досвід, відгуки та тарифи — і обираєте перекладача, який підходить вашій організації.

Надсилання запиту на доступність завжди безкоштовне та не зобов’язує до нічого. Ви зберігаєте контроль: обирайте перекладача, підтверджуйте замовлення лише тоді, коли це відповідає вашим потребам, і бачите загальну вартість заздалегідь.

Віддаєте перевагу вирішенню всіх питань через телефон? Дізнайтеся більше на сторінці додаткаTolk2Go .

Чому « Tolk2Go » працює так швидко

Tolk2Go розроблено для швидкості без шкоди для якості. Ми поєднуємо інтелектуальні технології з великою, активною мережею перекладачів.

  • Прямі сповіщення: перекладачі миттєво отримують нові запити через платформу « Tolk2Go ».
  • Швидкі відповіді: на практиці відповіді щодо доступності часто надходять протягом декількох хвилин.
  • Різноманітні канали: ви отримуєте оновлення та відповіді електронною поштою та безпосередньо на платформі.
  • Завжди в той самий день: ви завжди отримаєте відповідь на свій запит у той самий день.

Це робить Tolk2Go придатним як для запланованих зустрічей, так і для термінових запитів.


Чому компанії обирають послуги перекладачів Tolk2Go

Послуги перекладачів для компаній

Юридичні питання, кадрові справи, медіація, продажі, інструктажі з техніки безпеки та інше.

Дистанційне перекладання

Телефонні та відеоперекладачі для онлайн-зустрічей та вебінарів.

Перекладачі на місці

Для нотаріусів, медичних прийомів, муніципальних засідань, навчальних заходів та конференцій.

Присяжні перекладачі

Доступ до присяжних перекладачів (Wbtv/Rbtv) для нотаріусів та юристів.

Охорона праці (Arbo)

Підтримка у питаннях охорони праці, безпеки та реінтеграції.

Прозоре ціноутворення

Перекладачі самостійно встановлюють свої тарифи; ви бачите повну вартість послуги ще до бронювання.

Без довгострокових контрактів

Замовляйте послуги одноразово або співпрацюйте з нами на постійній основі — все повністю гнучко.

1500+ Перекладачі, « 190+ » Мови

Включно з рідкісними мовами та діалектами. Переглянути всі мови.

Супутні послуги для організацій

Tolk2Go — це агентство перекладачів та платформа для бронювання, яка надає компаніям гнучкі послуги перекладу без зобов’язань щодо довгострокових контрактів, поєднуючи оплату за кожне замовлення з послугами персонального менеджера.

Компанії використовують Tolk2Go для замовлення професійних перекладачів для зустрічей у сферах управління персоналом, юриспруденції, медицини, навчання та оперативної діяльності в Нідерландах та сусідніх європейських країнах.


Послуги перекладачів у сферах охорони здоров’я, права, освіти та міжнародного бізнесу

Чи надає ваша організація підтримку новоприбулим у питаннях охорони здоров’я, фінансів чи юридичних справ? Подолайте мовний бар’єр за допомогою присяжних перекладачів, які враховують культурні особливості.

Перекладачі в освіті

Interpreter services for the education sector – schools and universities

Перекладачі є незамінними під час спілкування з батьками, допомагаючи дітям, які тільки-но приєдналися до шкільної системи, адаптуватися, а також забезпечуючи безпеку, інклюзивність та якість освіти.

Не є ідеальним, коли дитина змушена перекладати батькам слова вчителя під час батьківських зборів. Дітей ніколи не слід ставити в ситуацію, коли вони мають передавати інформацію про проблеми з поведінкою, труднощі з навчанням, емоційне самопочуття або інциденти в класі. Професійний перекладач захищає дитину, підтримує батьків та гарантує точне донесення повідомлення школи.

Професійний переклад має вирішальне значення під час обговорення делікатних питань, планів підтримки учнів, питань безпеки, дисциплінарних ситуацій або складних навчальних потреб.

«Це була чудова розмова, а переклад для батьків, з якими ми спілкувалися, був відмінним — професійним і шанобливим». Маріель Холтхаузен

Перекладачі у сфері охорони здоров’я та гігієни праці

Professional interpreters for healthcare and occupational health services

Член сім’ї чи дитина не можуть виконувати роль перекладача під час розмов на медичні або гігієнічні теми.

Наші спеціалізовані перекладачі надають підтримку службам охорони праці, корпоративним лікарям та командам з реінтеграції під час усіх видів розмов: консультацій щодо відсутності на роботі через хворобу, аналізу проблем, розробки планів дій, зустрічей з питань реінтеграції, обговорень, пов’язаних із законом WIA, зустрічей з представниками відділу кадрів та керівництвом, а також періодичних медичних оглядів (PAGO).

Вони дотримуються нейтральності, конфіденційності та враховують культурні особливості, а також мають ґрунтовні знання медичної термінології та голландських процедур у сфері охорони праці (Arbowet).

Більше інформації: сторінка «Охорона праці та безпека (Arbo)».

«Дуже задоволена послугами телефонного перекладу. Переклади були чіткими, нейтральними та значно покращили якість розмови». Маріон Терстал
«Лікар підприємства дав дуже позитивний відгук. Тепер можна було укласти конкретні домовленості з працівником». Діан

Переклад у нотаріуса (присяжний перекладач — Wbtv, Rbtv)

Sworn-in interpreters for notaries and property transfers

Нотаріальні зустрічі вимагають чіткості, точності та професійно підготовленого присяжного перекладача. Компанія « Tolk2Go » співпрацює з перекладачами, які офіційно зареєстровані відповідно до Закону про присяжних перекладачів та перекладачів (Wbtv) та внесені до Реєстру присяжних перекладачів та перекладачів (Rbtv).

Незалежно від того, чи стосується ваша зустріч передачі нерухомості, іпотечного договору, шлюбного контракту чи інших нотаріальних документів, присяжний перекладач гарантує, що кожна деталь буде зрозуміла точно та нейтрально.

Вартість нотаріальних послуг: 1–2 документи, до 1 години на місці: від 280 євро.

Запис на прийом до нотаріуса можна скасувати безкоштовно за 48 годин до призначеного часу.

Більше інформації: сторінка «Сертифіковані нотаріальні перекладачі».

«Німецький перекладач чітко переклав мої пояснення щодо договору для клієнтів — усе пройшло безперешкодно». Маріанна Ван Дер Лаак
«Планування та виконання були надзвичайно важливими для оформлення купівлі-продажу, і все пройшло ідеально. Дуже позитивний досвід». Петер

Присяжні перекладачі та юридичне перекладання

Sworn interpreters for lawyers and court cases

Багато наших перекладачів є присяжними перекладачами в Нідерландах та Європі. Вони мають ґрунтовну освіту, досвід і самостійно встановлюють свої тарифи.

Наша система працює також поза робочим часом — це ідеально підходить для судових засідань, призначених в останній момент.

Наші присяжні та юридичні перекладачі надають підтримку юридичним фірмам, беруть участь у судових засіданнях, сесіях медіації та переговорних зустрічах, справах з трудового права та обговореннях договорів, у справах із сімейного права, справах про опіку та процедурах розлучення.

Більше інформації: сторінка «Сертифіковані юридичні перекладачі».

«Дуже компетентний, оперативний та привітний перекладач. Добре знається на сімейному праві та чудово допоміг моєму клієнту». Ембер
«Наш перекладач дуже професійно провів судове засідання через Skype — чітка комунікація як до, так і під час розгляду справи». Ерік

Перекладачі для преси та ЗМІ

Interpreters for media and news agencies

Для журналістів, редакторів та інформаційних агентств надійні перекладачі є незамінними для забезпечення точності новинних репортажів під час інтерв’ю з біженцями чи іншими особами, які розмовляють іноземною мовою. Чітка комунікація гарантує, що цитати, свідчення та делікатні історії будуть подані правдиво та з повагою.

Робота в медіа часто пов’язана з ситуаціями високого напруження: швидкозмінні новини, жорсткі терміни та інтерв’ю, які неможливо повторити. Професійний перекладач допомагає уникнути непорозумінь, помилок у перекладі чи втрати нюансів.

Tolk2Go розуміє, що швидкість має вирішальне значення в журналістиці. Наші перекладачі можуть надавати підтримку на місці, по телефону або через відео.

«Tolk2Go » працює ефективно та швидко. Миттєва ясність щодо вартості. Перекладач був обізнаним, відданим своїй справі та приємним у спілкуванні. Барт Неліссен
«Перекладач відповів того ж дня, приїхав на місце події та був дуже обізнаним». Петра

Перекладачі для міжнародних компаній

Interpreters for multinational and international companies

Багато компаній працюють на міжнародному рівні — це стосується їхнього персоналу, мережі партнерів та ланцюга постачання. Непорозуміння в усній комунікації можуть бути незручними. Або ще гірше: вони можуть призвести до непередбачених зобов’язань, судових позовів, штрафів або місяців клопоту.

Якщо ваша організація регулярно проводить кадрові наради, сесії адаптації нових співробітників, оцінки ефективності роботи або внутрішні співбесіди різними мовами, відвідайте нашу сторінку «Перекладачі для кадрових питань та адаптації співробітників».

Щодо багатомовних корпоративних тренінгів, семінарів або навчальних програм, відвідайте нашу сторінку «Перекладачі для тренінгів та семінарів».

«Під час медіації між роботодавцем та працівником перекладач з мандаринської на голландську працював дуже професійно. Організувати все через Tolk2Go було швидко та легко». Маріелу
«У понеділок о 17:00 я замовила перекладача китайської мови для вебінару. Вже о 17:30 моє складне замовлення було виконано. Висловлюю подяку». Лу

Чому компаніям потрібні професійно підготовлені перекладачі

Багато компаній намагаються подолати мовні бар’єри за допомогою двомовних колег, стажерів або членів родини. Вони мають добрі наміри, але не мають відповідної підготовки для точного перекладу — особливо в сферах управління персоналом, медицини, безпеки чи права.

Уявіть таку ситуацію під час розмови з лікарем з гігієни праці: лікар запитує: «Чи можете ви безпечно повернутися на роботу на чотири години на день?» Непідготовлений перекладач може спростити це так: «Ви можете працювати чотири години». Це одне пропущене запитання повністю змінює медичну оцінку, план реінтеграції та юридичну відповідальність.

Або під час зустрічі з керівництвом щодо оцінки ефективності роботи: керівник каже: «Це урок, а не попередження». Непідготовлений перекладач може перекласти це так: «Це попередження». Це спричиняє непотрібний стрес, недовіру та конфлікт.

Професійні перекладачі розуміють, як легко можуть змінитися зміст, інтонація та відповідальність. Вони забезпечують точне, конфіденційне та неупереджене спілкування.

Завдяки Tolk2Go компанії отримують доступ до кваліфікованих спеціалізованих перекладачів у сферах управління персоналом, охорони праці, юридичних питань, інструктажів з техніки безпеки, адаптації нових співробітників, медіації та інших. Після кожного завдання клієнти можуть залишити відгук. Наша система контролю якості гарантує, що найкращі перекладачі виходять на перші позиції.


Ваш партнер з перекладів — гнучкий та надійний, без жорстких контрактів

Багато компаній прагнуть стабільної якості та надійного партнера, але не хочуть бути прив’язаними до негнучких контрактів чи зобов’язань щодо мінімального обсягу замовлень. Саме так працює Tolk2Go.

Ви платите лише за тих перекладачів, яких замовляєте, — але ваша організація все одно отримує переваги довгострокового партнерства:

  • Особистий менеджер з обслуговування клієнтів Tolk2Go, який швидко реагує на запити та добре знає вашу команду.
  • Підтримка у складних кадрових, юридичних або медико-гігієнічних питаннях.
  • Допомога у виборі перевірених перекладачів, з якими ви вже працювали, для поточних справ.
  • Швидке ескалація, якщо щось потрібно вирішити.
  • Відсутність зобов’язань щодо мінімального обсягу замовлень — повна гнучкість.

Таке поєднання дає компаніям найкраще з обох світів: ефективність платформи для замовлення перекладачів та індивідуальну підтримку партнера з перекладів.

«Гнучкий та швидкий підбір перекладача. Свобода вибору перекладача та консультації з урахуванням культурних особливостей. А також справедлива ставка для перекладача. Коротко кажучи: чудова команда, з якою приємно працювати!» Мартіне Пітерс — координаторка команди з інтеграції в муніципалітеті Леувардена

Ви можете зв’язатися з нами через сторінку контактів або безпосередньо надіслати електронного листа Крістіану (співзасновнику Tolk2Go).


Приховані витрати на використання волонтерів-перекладачів

Ми часто чуємо від організацій: «Залучати професіоналів надто дорого — ми використовуємо волонтерів або власних співробітників».

Насправді часто занадто дорого не залучати професіоналів. Наслідки залучення членів сім’ї, колишніх громадян чи волонтерів, які мають добрі наміри, зазвичай переважають заощаджені кошти.

Те, що хтось володіє обома мовами, ще не означає, що він має необхідні навички перекладу або фахові знання, потрібні в медичних, освітніх, юридичних чи ділових ситуаціях.

А як щодо пацієнтки, яка не наважилася розповісти всю правду про свою вагітність у присутності своєї невістки, яка виконувала роль перекладача? Або 11-річної дівчинки, якій довелося повідомити мамі, що у неї рак?

Професійні перекладачі захищають ваших клієнтів, пацієнтів та організацію — і вони захищають вашу репутацію.


Перекладач чи перекладач? Ми допомагаємо обом групам пошуку

Багато людей шукають в Інтернеті «перекладача», хоча насправді їм потрібен усний перекладач.

Письмовий перекладач працює з текстами. Усний перекладач працює з мовою — наживо, по телефону, через відео або на місці.

Tolk2Go — це агентство та платформа перекладачів, що спеціалізується на усних перекладах: переклади на місці, відеопереклади, переклади по телефону та присяжні переклади, якщо це потрібно (наприклад, у нотаріусів та судах).

Ми дбаємо про те, щоб люди, які шукають «перекладача», все одно швидко знаходили послугу усного перекладу, яка їм насправді потрібна.


Послуги дистанційного та виїзного усного перекладу в Європі

Tolk2Go базується в Нідерландах, приділяючи особливу увагу нідерландському ринку та сусіднім країнам. Ми співпрацюємо з клієнтами та перекладачами по всій території Нідерландів, Бельгії, Люксембургу, Німеччини та Франції.

Багато замовлень — це послуги дистанційного перекладу для компаній (відео- або телефонний переклад), інші — на місці, наприклад, у муніципальних установах, центрах CBR, нотаріальних конторах, школах або офісах компаній.

Tolk2Go також є офіційним постачальником послуг перекладачів для іспитів CBR. Кандидати можуть поетапно оформити замовлення на нашій спеціальній сторінці, присвяченій перекладачам для CBR.


Відгуки та довіра

Компанії та організації, які користуються послугами перекладачів Tolk2Go, дуже задоволені швидкістю, зручністю використання та прозорістю цін.

Незалежні відгуки збираються через Reviews.io, де Tolk2Go отримує багато 5-зіркових оцінок. Хочете дізнатися більше про досвід корпоративних клієнтів, муніципалітетів, медичних організацій та приватних осіб? Прочитайте наші останні відгуки.

Tolk2Go reviews on Reviews.io


Поширені запитання щодо послуг перекладачів для компаній

Як швидко моя компанія може отримати перекладача?

Після того як ви надішлете безкоштовний запит на наявність перекладача, перекладачі отримують сповіщення через платформу Tolk2Go. На практиці відповіді щодо наявності часто надходять протягом декількох хвилин, і ви завжди отримуєте відповідь того ж дня. У разі складних або рідкісних мовних комбінацій це може зайняти більше часу, але ви будете в курсі подій через електронну пошту та на платформі.

Чи можу я знову замовити того самого перекладача для наступних зустрічей?

Так. Якщо ви задоволені роботою перекладача, ви можете замовити того самого перекладача для наступних зустрічей, медичних прийомів, візитів до нотаріуса або юридичних зустрічей — за умови, що він буде вільний у зазначений час.

Чи співпрацює Tolk2Go з присяжними перекладачами в Нідерландах?

Так. « Tolk2Go » співпрацює з багатьма присяжними перекладачами для юридичних та нотаріальних ситуацій, де це необхідно. У своєму запиті ви можете вказати, що вам саме потрібен присяжний перекладач.

Скільки коштуватиме перекладач для моєї компанії?

Перекладачі на Tolk2Go самостійно встановлюють свої тарифи, виходячи з досвіду, мовної комбінації та спеціалізації. Ви завжди бачите повну вартість заздалегідь, ще до бронювання — без прихованих витрат згодом. Це спрощує управління та порівняння витрат на переклад для вашої організації.

Де я можу знайти додаткову інформацію про бронювання, оплату та скасування?

Детальну інформацію про бронювання, умови оплати та правила скасування замовлення ви знайдете в розділі «Часті запитання для клієнтів».


Контакти та подальші кроки

Готові ознайомитися з послугами перекладачів для вашої компанії, організації чи медичного закладу? Зв’яжіться з нами безпосередньо, надіславши електронного листа Крістіану (співзасновнику Tolk2Go), або скористайтеся нашою сторінкою контактів — як вам зручніше.

Ви переконаєтеся, наскільки це просто й швидко — без зайвого листування. Надсилання запиту щодо наявності перекладачів завжди безкоштовне.



Дізнайтеся більше

Замовити перекладача

Надішліть безкоштовний запит на доступність за лічені хвилини.

Про компанію « Tolk2Go»

Дізнайтеся про нашу місію, історію та модель, орієнтовану на перекладачів.

Дистанційне перекладання

Замовте безпечні послуги перекладача онлайн для відео- або телефонних дзвінків.

Часті запитання для клієнтів

Відповіді на питання щодо замовлення, оплати, скасування та іншого.